Sentence examples of "first echelon" in English

<>
This improved the effectiveness and efficiency of the first echelon forces, but left the Russian military with no depth. Это позволило повысить эффективность и боеспособность войск первого эшелона, но лишило российские войска глубины эшелонирования.
In the event of a conventional invasion from China, two armies would serve as the first line of defense in the east with two more stationed farther west as a second defensive echelon. В случае вторжения со стороны Китая две армии должны составить первый рубеж обороны, а еще две будут действовать западнее во втором оборонительном эшелоне.
At the Expert Council, it was also suggested that marginal revenue be transferred from the upper to the lower echelon in order to remove interim contractors. На экспертном совете также было предложено перенести маржинальный доход из верхнего в нижний эшелон, чтобы исчезли промежуточные подрядчики.
The first of human rights is to shut up!!! Первое среди прав человека - заткнуться!
If having good relations with lower echelon personnel is important, creating the right atmosphere among executive personnel is vital. Если важно иметь хорошие отношения с персоналом в нижних эшелонах организации, то создание соответствующей атмосферы в высшем эшелоне представляется жизненно необходимой задачей.
Our first lesson today is English. Сегодня у нас первым уроком английский язык.
Their chief concern is that no greater share of their sales dollar go to lower echelon personnel than the pressure of militant unionism makes mandatory. Таких руководителей прежде всего беспокоит, как бы та доля, которая перепадет от каждого доллара продаж работникам в нижних эшелонах организации, не оказалась больше, чем доля, ставшая уже обязательной под давлением воинственных профсоюзов.
Our team lost the first game. Наша команда проиграла в первой игре.
Nor is full control over NATO, the surveillance and blackmail of the European Union’s upper echelon. Не спасает и полный контроль над НАТО, прослушки и шантаж „высшей лиги“ Евросоюза.
She gave birth to her first child at twenty years old. Она родила своего первого ребёнка, когда ей было двадцать лет.
Yeltsin, like Clinton, was the establishment: In addition to being an incumbent, he'd reached the top echelon of Soviet leaders before falling out of favor with President Mikhail Gorbachev. Ельцин, как и Клинтон, олицетворял собой истэблишмент, ведь он поднялся в высший эшелон советского руководства еще до того, как поссорился с президентом Михаилом Горбачевым.
That was the first time I got on a plane. Это был первый раз, когда я сел на самолёт.
The most powerful Russian battleships were destroyed in echelon, while the Japanese tracked down most of the escapees the next day. Наиболее мощные русские броненосцы были уничтожены один за другим. Японцам оставалось лишь выследить на следующий день выжившие корабли.
The first item he bought was an alarm clock. Первым предметом, который он приобрёл, стал будильник.
In another 10 years, India may be in the top echelon of economic powers. Еще через 10 лет Индия может оказаться в верхнем эшелоне экономических держав.
On our first date he popped out his cell phone and started texting someone. I couldn't believe it! На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому-то сообщение. Я не могла в это поверить.
I got a possible hit off ECHELON. Похоже, ЭШЕЛОН его вычислил.
I couldn't understand him at first. Поначалу я не мог его понимать.
He must have anticipated that we'd use Echelon, and he put out a series of keywords, knowing the listening stations would pick them up. Он наверное знал, что мы задействуем программу перехвата, он специально сказал те слова, зная, что звонок засекут.
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.