Sentence examples of "finnmark" in English

<>
Translations: all7 other translations7
Around 95 per cent of the land in Finnmark was managed by Statskog SF, a State-owned enterprise. Ранее около 95 % земель в Финнмарке находились под управлением государственного предприятия " Статског СФ ".
One of the tasks of the county library of Finnmark in Vadsø is to maintain a substantial collection of literature in Finnish and to ensure nationwide distribution of this material. Одной из задач областной библиотеки в Вадсё, область Финнмарк, является содержание обширных фондов литературы на финском языке и обеспечение распространения этих материалов в масштабах всей страны.
The Committee recommends that the State party find an adequate solution concerning the control and decision-making powers over the right to land and natural resources in Finnmark County in agreement with the Saami people. Комитет рекомендует государству-участнику найти адекватное решение, касающееся полномочий по контролю и принятию решений в вопросах о праве на землю и природные ресурсы в фюльке Финнмарк на основе соглашения с народом саами.
The Ministry of Education also provides special funds for enabling local municipalities in the two northernmost counties of Norway (Troms and Finnmark) to teach Finnish as a second language to primary and lower secondary pupils of Finnish or “Kven” descent. Кроме того, министерство образования выделяет специальные средства для организации в местных муниципалитетах двух самых северных областей Норвегии (Тромс и Финнмарк) преподавания финского в качестве второго языка учащимся начальной школы и младших классов средней школы, которые являются лицами финского или " квенского " происхождения.
At the same time, it ensures those residing outside the county the same right to exploit natural resources as they have traditionally had on State land in Finnmark, i.e. to hunt and trap small game, fish, and pick cloudberries for their own household. В то же время он гарантирует лицам, живущим за пределами области, такие же права на эксплуатацию природных ресурсов, какими они традиционно пользовались на государственной земле в Финнмарке, например, право на охоту, в том числе с помощью капканов, на мелкую дичь, на рыболовство и сбор морошки для собственных нужд.
The aim of the Act is to help ensure that land and natural resources in Finnmark are managed in a balanced and ecologically sustainable manner, among other things as a basis for Sami culture, reindeer husbandry, use of non-cultivated areas, commercial activity and social life. Цель этого закона состоит в содействии обеспечению того, чтобы земельные и природные ресурсы в Финнмарке использовались сбалансированным и экологически устойчивым образом и являлись, среди прочего, основой для культуры саами, оленеводства, использования необрабатываемых земель, торговой деятельности и общественной жизни.
The Committee takes note of the positive developments in the field of protecting and promoting the human rights of members of the Sami indigenous people, including the strengthening of the Sami Parliament, measures aimed at promoting the Sami language, the transfer of certain cultural institutions to the Sami themselves, as well as the ongoing legal reform related to lands and resources in Finnmark and other areas with a Sami population. Комитет принимает к сведению позитивные изменения в области защиты и поощрения прав человека представителей коренного народа саами, включая укрепление саамского парламента, меры по поощрению саамского языка, передачу в ведение самих саамов определенных культурных учреждений, а также текущую правовую реформу, касающуюся земель и ресурсной базы в провинции Финмарк и других районах, где проживают саами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.