Sentence examples of "finitary algebra" in English

<>
In algebra a monomorphism is an injective homomorphism. В алгебре мономорфизм — это инъективный гомоморфизм.
Of course, others have found linear algebra useful in principal component analysis and more generally factor analysis as well. Конечно, другие пользуются линейной алгеброй в Методе главных компонент (principal component analysis, PCA) и более общем факторном анализе.
In studying physics, students study algebra simultaneously, motivating them with a sense of the power of mathematics. При изучении физики ученики параллельно изучают и алгебру, что помогает им увидеть силу математики.
Some kid didn't have to finish his algebra homework and avoided the hamster ball. Какой-то ребёнок не закончил домашку по алгебре и не убрал мячик для хомяка.
Maybe you should teach me algebra. Может быть нам лучше заняться алгеброй.
Because my son Jack flunked algebra, so we had to do an educational evaluation. Потому что мой сын Джек завалил алгебру, поэтому нам пришлось сделать образовательный тест.
How do you sit and learn algebra in a classroom, you know? Как после такого заниматься алгеброй в классе, а?
I have an algebra test tomorrow and my mother drove me over here, and she's waiting for me. У меня завтра тест по алгебре, моя мама подвезла меня и сейчас ждет в машине.
So I'm just going to go home and Ethan is going to come home with me and we're going to do algebra. Так что, я просто собираюсь пойти домой, Итан будет вместе со мной и мы будем заниматься алгеброй.
See, we're gonna be late for class, and I have an algebra test that I cannot make up. Тогда мы опоздаем на урок, а у меня тест по алгебре, который мне нельзя пропускать.
I'm still getting the hang of algebra. Я все еще занимаюсь алгеброй.
Because it's 9:15 on a school night, and I'm betting that Kendra has algebra homework. Потому что сейчас 9:15 ночи в школе и я могу поспорить, у Кендры есть домашка по алгебре.
It is a matter of algebra and econometrics to determine which system is cheaper. Определить какая система дешевле – задача алгебры и эконометрики.
To worry about the composition of demand is silly; it only complicates the algebra. Глупо волноваться по поводу составляющих спроса, это только усложняет алгебраические выражения.
In math, only 2% of the 32,000 students scored at an “advanced” level, and only 43% demonstrated even a “basic knowledge” of algebra, calculus, and geometry. По математике лишь два процента из 32 тысяч учащихся набрали достаточное для «продвинутого» уровня количество баллов, и только 43% продемонстрировали «базовые знания» по алгебре, арифметике и геометрии.
Areas that the Steklov gained fame for — geometry, topology, and algebra, for example — will no longer receive support. Области, прославившие институт — например, геометрия, топология и алгебра, — не будут больше поддерживаться.
Students and teachers can leverage new templates and sample diagrams that cover many subjects including algebra, chemistry, and physics. Учащиеся и преподаватели могут использовать новые шаблоны и образцы схем, которые охватывают многие предметы, в том числе алгебру, химию и физику.
But you will need to know eighth-grade algebra, and we're going to do serious experiments. но нужно будет знать математику на уровне восьмого класса. А еще мы будем ставить серьезные эксперименты.
The mathematics curriculum that we have is based on a foundation of arithmetic and algebra. В учебных планах, которые существуют сейчас, основой является арифметика и алгебра.
And the idea is you fast forward and good students start failing algebra all of a sudden and start failing calculus all of a sudden, despite being smart, despite having good teachers, and it's usually because they have these Swiss cheese gaps that kept building throughout their foundation. И суть заключается в том, что при быстром прохождении материла хорошие ученики начинают внезапно проваливаться на алгебре или ни с того, ни с сего не могут справиться с исчислением, будучи достаточно умными и занимаясь с хорошими преподавателями. Это происходит потому, что у них есть дыры, как в швейцарском сыре, которые пронизывают весь каркас их знаний.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.