Sentence examples of "fine screen" in English

<>
I just - you know, I think that board is fine, I think a plasma screen would be okay. Я просто - знаете, мне кажется, что доска неплохая, и плазма тоже сойдёт.
Notice that you won't see animations or transitions in the Presenter view, but don't worry, they'll look fine on the audience's screen. Имейте в виду, что в режиме докладчика вы не видите эффекты анимации и переходы. Но не беспокойтесь — аудитории они отлично видны.
In other words, you don’t want an article where the only visual content is in the header — it’s fine to have a header section with headline and byline text only, because the media in such cases will be readily visible to readers below, on the first screen. Другими словами, не должно быть так, что все визуальные материалы статьи находятся в ее заголовке. Заголовок может включать лишь текст и байлайн, потому что мультимедийные материалы читатель увидит ниже, на первом экране.
What a fine view! Какой замечательный вид!
Click me to hide this screen. Кликни меня, чтобы скрыть этот экран.
The weather is fine in London. В Лондоне хорошая погода.
Rotate your screen to see other images. Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки.
"Are you OK?" "I'm fine!" "Вы в порядке?" "Всё хорошо!"
These trees will screen our new house from public view. Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов.
Thanks, everything is fine there. Спасибо, там все хорошо.
Follow the instructions that appear on your screen Следуйте указаниям, появляющимся на экране
It was such a fine day that many children were playing in the park. Был такой хороший день, что многие дети пошли играть в парк.
You can check the integrity of this document and validate the signature in Adobe at the top of your screen. Данный документ может быть проверен на целостность и подлинность подписи в Adobe в верхней части экрана.
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us. Девочки не могли дождаться, чтобы показать нам, что вышили.
In the interview with Kill Screen, Case explained how he came up with the idea for this game quite a while ago, however, he had originally wanted to base it not on protests in the USA, but on events in the Gaza strip. В интервью Kill Screen Кейс объяснил, что он обдумывал концепцию такой игры довольно давно, однако изначально хотел посвятить ее не протестам в США, а событиям в секторе Газа.
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега.
He spoke about his project in an interview with Kill Screen. Он рассказал о своем проекте в интервью Kill Screen.
It is very fine today so I would rather go out than stay at home. Сегодня очень хорошая погода, поэтому я лучше пойду на улицу, чем буду сидеть дома.
- Despite the fact that Kinect shifted the interaction to the physical level, much still occurs on a flat screen, sometimes in 3D. - Несмотря на то, что Kinect перенес взаимодействие на физический уровень, многое до сих пор происходит на плоском экране, иногда в 3D.
Fine, thank you. And you? Спасибо, хорошо. А вы?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.