Sentence examples of "file reference" in English

<>
Please see the File reference for more details. Подробнее см. в разделе «Вложенный файл».
Excel will enter the file path in the Reference box followed by an exclamation point, and you can continue to select your data. Путь к файлу будет введен в поле Ссылка, а после него будет добавлен восклицательный знак. Вы можете продолжить выбор данных.
This file is not necessary for the roll back process, but can still be used for your reference. Этот файл не нужен для отката, но его можно использовать для справки.
The file name of the workbook in brackets ([]) and the name of the worksheet followed by an exclamation point, followed by the cell reference or range name. Имя файла книги в квадратных скобках ([]) и имя листа, затем восклицательный знак, а затем ссылка на ячейку или имя диапазона.
The full path and file name of the workbook in brackets ([]) and the name of the worksheet followed by an exclamation point, followed by the cell reference or range name. Полный путь и имя файла книги в квадратных скобках ([]), имя листа, затем восклицательный знак, а затем ссылка на ячейку или имя диапазона.
Here we can see the original reference file being compared to the user generated content. Здесь видно, как оригинальный файл в реестре сравнивается с материалом пользователя.
In Austria, the notification of fitness to perform military service contains reference to the right to file an application for alternative service. В Австрии уведомление о годности к прохождению военной службы содержит ссылку на право подачи заявления о прохождении альтернативной службы.
A revised guideline on recruitment under the 100 and 200 series of the Staff Rules stipulates that hiring offices are required to include the results of the screening of candidates, the use of selection panels and the reference checks done in the selected candidate's file. Пересмотренные руководящие принципы по набору персонала в соответствии с Правилами о персонале серии 100 и 200 гласят, что принимающие на работу отделения должны включать результаты отбора кандидатов, работы отборочных комиссий и проверки рекомендаций в личные дела отобранных кандидатов.
This number is combined with the ESR membership number, customer account, and invoice number to create a unique ESR payment reference number for each line in the Swiss LSV payment export file. Этот номер в сочетании с номером членства ESR, счетом клиента и номером накладной создает уникальный ссылочный номер платежа ESR для каждой строки в файле экспорта платежа системы LSV.
Finally, the author argued that the State party's reference to the Law “On Notaries” was irrelevant to his case, because neither the issuance of a writ, nor the requests to the Supreme Court and the Parliament to grant access to his criminal case file, needed any attestation by a notary. Наконец, автор заявляет, что ссылка государства-участника на Закон о нотариате является неуместной в этом деле, поскольку ни для вынесения судебного предписания, ни для направления просьб в Верховный суд и парламент о предоставлении доступа к его уголовному делу никакой аттестации со стороны нотариуса не требуется.
On 15 April 2000, the Data Protection Authority considered that reference to religious affiliation in identity cards falls within the scope of application of Law 2472/1997 on data protection, as an item of personal information which forms part, or is intended to form part, of a file. 15 апреля 2000 года Управление по защите данных сочло, что указание религиозной принадлежности в удостоверениях личности подпадает под действие Закона № 2472/1997 о защите данных в качестве элемента персональных сведений, которые входят или должны войти в состав индивидуального досье.
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом.
Your firm was mentioned to us as a reference. Ваша фирма была названа в числе тех, кто может дать рекомендацию.
Please check the attached file. Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.
With reference to our telephone conversation Со ссылкой на наш телефонный разговор
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
please keep them near your computer for easy reference. Просьба держать их рядом с вашим компьютером для удобства.
Please delete this file. Пожалуйста, удалите этот файл.
Please reference the order tracking number. Пожалуйста, укажите номер отслеживания заказа.
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.