Sentence examples of "file cabinet" in English

<>
No, everything was in the file cabinet. Нет, все было в картотеке.
Dig into that file cabinet of yours and pull something out! Засунь руку в свою картотеку и вытащи что-нибудь!
In that file cabinet, there's a little book with some very big names in it. В этой картотеке, есть маленькая книжка с очень значимыми именами.
We've looked through all the file cabinets. Мы посмотрели во всех картотеках.
For users, a site mailbox serves as a central filing cabinet, providing a place to file project emails and documents that can only be accessed and edited by site members. Для пользователей почтовый ящик сайта служит центральным "шкафом" документов, в котором имеется место для хранения электронных писем и документов проекта, доступ к которым (и права на изменение) есть только у участников сайта.
For users, a site mailbox serves as a central filing cabinet for the project, providing a place to file project email and documents that can be accessed and edited only by site members. Для пользователей почтовый ящик сайта служит центральной картотекой проекта, предоставляя место электронной почте и документам проекта файла, которые могут открывать и редактировать только участники сайта.
They say that the cabinet will fall. Они говорят, что его кабинет падёт.
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом.
The prime minister appointed them to key Cabinet posts. Премьер-министр назначил их на ключевые посты в правительстве.
Please check the attached file. Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.
In all probability, the cabinet will fall. Со всей вероятностью кабинет министров провалится.
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
The military governor and Prime Minister of Thailand, General Prayuth Chan-ocha announced the composition of the new cabinet of ministers for the country, in which more than a third of positions are held by either generals or retired generals. Военный правитель и премьер-министр Таиланда генерал Прают Чан-Оча объявил состав нового кабинета министров страны, в котором более трети должностей занимают генералы или генералы в отставке.
Please delete this file. Пожалуйста, удалите этот файл.
"This exercise will contribute significantly to the rationalization of the public service by determining the actual numbers of public servants and will also be used to cleanse the payroll at both levels of government- hence bring a stop to the issue of 'ghost workers'," said Anne Waiguru, the cabinet secretary in the Ministry of Devolution and Planning. "Эта процедура существенно поспособствует рационализации государственной службы, определив фактическую численность государственных служащих, и будет также использоваться для того, чтобы очистить платежную ведомость на обоих уровнях правительства - следовательно, положит конец проблеме "работников-невидимок", сказала Энн Вайгуру, секретарь кабинета министров планирования и структуризации власти.
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
She was recommended to David Cameron by Lord Browne, the former head of BP, when he was looking to bring private expertise into Whitehall: she became a cabinet office adviser. Ее порекомендовал Дэвиду Кэмерону Лорд Браун, бывший глава BP, когда он пытался привести специалистов из частного сектора в Уайтхолл: она стала советником кабинета министров.
In which folder did you save the file? В какой папке ты сохранил файл?
Carefully unlocking an unmarked door off to one side of the large, bare lobby, Rigmant ushers me into his cabinet of treasures. Осторожно открыв дверь без всякого обозначения на одной из сторон просторного и пустого вестибюля, Ригмант ведет меня к своим сокровищам.
please see attached file Пожалуйста, посмотрите файл в приложении
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.