Sentence examples of "fiber case with wood ends" in English

<>
Like with wood floors and all. Паркет, и все такое.
Such was the case with Jim Bruce, a 36-year-old writer from Montana, who was born with XY male chromosomes but ambiguous genitals. Таков был и случай Джима Брюса, 36-летнего писателя из штата Монтана, который родился с мужскими хромосомами XY, но гениталиями промежуточного типа.
You know, like with wood floors and all. Паркет, и все такое.
The choice of Svobodny was determined by orbital mechanics: As is the case with NASA’s Kennedy Space Center, most rockets are launched eastward to take advantage of the momentum Earth’s rotation affords. Свободный выбрали в соответствии с правилами орбитальной механики: как и в космическом центре НАСА имени Кеннеди, ракеты в большинстве случаев запускаются в восточном направлении, чтобы использовать кинетический момент от вращения Земли.
In this “new age of timber,” we would grow wood, build with wood, and allow our forests to thrive. В этот “новый век лесоматериалов” мы будем выращивать древесину, строить из древесины и позволим процветать нашим лесам.
As is usually the case with international conference communiqués, the paucity of substance is remarkable, but this is a region in which the EU could matter greatly. И как обычно бывает с международными коммюнике, там мало сути, хотя в этом регионе ЕС мог бы сыграть большую роль.
I was just obsessed with taking things apart and building things, and just anything I could do with my hands or with wood or electronics or metal or anything else. Я был одержим демонтажом и строением предметов и вообще в целом всем, что я мог сделать руками, например, из дерева, электроники, металла или из чего-нибудь еще.
This was the case with our Rambus example. Это случай нашего примера с Rambus.
Residential wood combustion could be responsible for a significant fraction of long-term exposure to PAHs, in particular among persons heating with wood. Сжигание древесины в быту может быть существенным фактором долговременного воздействия ПАУ, особенно на лиц, использующих древесное топливо для отопления.
As is the case with many funds or strategies that may be temporarily out of favor, many investors tend to throw in the towel at exactly the wrong time--the exact sort of behavior that might explain why momentum exists! Как и в большинстве случаев с другими фондами или стратегиями, которые могут временно выходить из моды, многие инвесторы склонны бросать их в самое неправильное время – в точности то самое поведение, которое объясняет существование моментума!
The responses allow a comparison to be made of the scale of use of wood for energy with wood consumption by other forest based industries. Полученные ответы позволяют провести сравнение между масштабами использования древесины в целях производства энергии и показателями ее потребления другими отраслями лесной промышленности.
Unlike in case with Awesome Oscillator, it is not regarded as a signal when the nought line is crossed. В отличие от Awesome Oscillator, пересечение нулевой линии не представляет собой сигнала.
That’s exactly the case with USDZAR. Именно так происходит и с парой USDZAR.
At only one other time in my business life have I seen a company which, in my judgment, had on the horizon as big a dollar volume of potentially successful new products in relation to the then existing size of business as was the case with the Food Machinery Corporation in the period from 1932 through 1934. Только один раз за всю оставшуюся жизнь мне довелось встретить компанию, на горизонте которой маячил столь солидный относительно размеров самого бизнеса объем долларовых поступлений от потенциально успешных новых продуктов, как в случае Food Machinery в период 1932-1934 годов.
That's still the case with most published work. То же самое до сих пор можно сказать о большинстве опубликованных работ.
Some EU and U.S. lawmakers are seeking to sanction the 60 officials Browder is accusing of involvement in the Magnitsky case with visa bans and asset freezes. Некоторые законодатели США и Европейского Союза требуют ввести санкции против 60 чиновников, которых Браудер обвиняет в участии в смерти Магнитского, заморозив их активы и отказав им в визах.
That, however, may not be the case with Chancellor Angela Merkel's next coalition, currently being negotiated with the liberal Free Democratic Party and the Greens. Однако все может измениться с формированием новой коалиции канцлера Ангелы Меркель, переговоры по которой сегодня ведутся с либеральной Свободной демократической партией и «Зелеными».
That's probably the case with all the alarmist stories of a low turnout leading to a Le Pen win. Возможно, это относится и к алармистским историям о том, что низкая явка может привести Ле Пен к победе.
That was the case with the U.K., where the number of public sector employees peaked at 6.44 million in the fall of 2009. Это произошло с Соединенным Королевством, где в 2009 году число работников государственного сектора достигло 6,44 миллиона человек.
Although the proposed resolution did not call for foreign military intervention, as was the case with Libya, it demanded Syria cease using force against civilians. Хотя предложенный проект резолюции не призывал к иностранному военному вмешательству, как это было в случае с Ливией, он требовал от Сирии прекратить использование силы против мирных граждан.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.