Sentence examples of "feather bed" in English

<>
I shall sleep as if the stones were a feather bed. Я буду спать так, будто камни - это перина.
Oh, I shall sleep as if the stones were a feather bed. Я буду спать так, будто камни - это перина.
Woodstove, feather bed, and a door that locks. Дровяная печь, Мягкая кровать, и дверь с замком.
I dreamed of you lying on that big feather bed. Я мечтал о тебе, лежащей на этой большой пуховой постели.
Now this green canopy is my palace and the rough ground my feather bed. Теперь это зеленый балдахин мой дворец и пересеченной местности кровать моя перо.
Now that you're in a feather bed A truce between us can't be had Теперь, когда вы в пуховой кровати перемирие между нами невозможно
Just shut your eyes and imagine you're back in your own bed with a soft mattress and a lovely feather pillow. Просто закрой глаза и представь, что ты дома, в своей постели с мягким матрасом и чудесной пуховой подушкой.
You should stay in bed. Вам нужно оставаться в постели.
Birds of a feather will gather together. Рыбак рыбака видит издалека.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
Also, when the S&P 500 strengthens, it generates increased confidence in greater demand for Canadian exports, and the Canadian dollar also increases (see "Birds of a feather"). Также рост фондового индекса S&P 500 является сигналом роста спроса на канадский экспорт и вызывает рост канадского доллара.
As soon as I got home, I went to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
But, then, there is at least one feather in Poroshenko’s cap — he saw Trump before Putin will. Тем не менее у Порошенко все же есть повод для гордости: он встретился с Трампом раньше Путина.
I have to go to bed. Мне нужно идти спать.
An opportunist uses the slack to feather his own nest rather than help the leader or the public. Оппортунист использует затишье для того, чтобы набить себе карманы, а не помочь руководителю или общественности.
Tom goes to bed early. Том рано ложится спать.
So I'm just gonna take your feather and say good night. Так что, я возьму твое перышко и пожелаю спокойной ночи.
He has been confined to his bed with illness. Он был прикован к постели болезнью.
We'll need a syringe of icing, a feather, - - some sticking plaster and a stick of dynamite. Нам понадобится кондитерский шприц, перо, кусочек лейкопластыря и динамитная шашка.
I'm really tired and want to go to bed early. Я очень устал, я хочу ложиться раньше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.