Sentence examples of "fascist" in English with translation "фашист"

<>
I know, you fascist burned down Yasnaya Polyana. Понял я, что вы, фашисты, Ясную Поляну сожгли.
At 100 Days, Trump's No Russian Stooge or Fascist 100 дней президентства: Трамп — ни «тайный агент» России, ни фашист
I understand you're a fascist, you burnt Yasnaya Polyana. Понял я, что вы, фашисты, Ясную Поляну сожгли.
The old-style right, with its fascist ancestry, lingers on. Правые старого образца с их прародителями-фашистами еще не ушли со сцены.
So I'm a fascist because I gave you a deadline? То есть я фашист, потому что дал тебе срок сдачи?
Very few Right Sectorites I met were classically fascist, as is commonly supposed. Вопреки широко бытующему мнению, очень немногие бойцы «Правого сектора», с которыми я встречался, являются классическими фашистами.
Can you give me an example of what you mean by distant, hypercritical, fascist? Приведи пример, пожалуйста, что значит - отстранённый, придирчивый, фашист?
a fascist, another extreme rightist, a communist, two Trotskyites, and a few other marginal personalities. фашист, еще один крайний правый, коммунист, два троцкиста и еще несколько незначительных личностей.
The only thing we hate more than bad manners is a goddamned fascist helmet law. Дурные манеры мы ненавидим, но еще сильнее мы ненавидим фашистов и их каски.
This gets to the second resistance narrative about Trump, that he is an authoritarian or fascist in waiting. Здесь мы добрались до второй пропагандистской байки о не желающем признавать правила и традиции Трампе, согласно которой он — будущий диктатор или фашист.
“We teach children to survive in the present circumstances, to not let them fall for nationalist and fascist views. «Мы учим детей выживать в нынешних условиях и не поддаваться влиянию националистов и фашистов.
At the very least, he is called a fascist and/or thug in prominent American news outlets on a near-daily basis. Ведущие американские новостные издания почти ежедневно клеят на него ярлыки фашиста или бандита.
Donald Trump has been compared to a fascist, as has Vladimir Putin and a variety of demagogues and right-wing loudmouths in Europe. Дональда Трампа сравнивают с фашистом, а также Владимира Путина и разнообразных демагогов и ультраправых крикунов в Европе.
If you’re against Europe, against globalization, they don’t care whether you’re a communist or a fascist,” the European official explained. Если вы настроены против Европы или глобализации, их не волнует, коммунист вы или фашист», — пояснил европейский чиновник.
Mussolini’s fascist internationalism inspired imitators around the world, from Oswald Mosley’s British Union of Fascists to Corneliu Zelea Codreanu’s Iron Guard in Romania. Фашистский интернационализм Муссолини вдохновил подражателей по всему миру, от Британского союза фашистов Освальда Мосли до Железной гвардии Корнелиу Зеля Кодряну в Румынии.
It may be fascist; it may be, but is unlikely to be, communist; it may be tsarist; it may be pan-orthodox; it may even be democratic. Это могут быть фашисты, могут быть, что менее вероятно, коммунисты, это могут быть монархисты, традиционалисты и даже демократы.
This, in turn, was a clever variation on the tune called by Goldberg’s neoconservative associates, who a few weeks earlier had agreed in designating Trump a fascist. Это, в свою очередь, было тонкой вариацией на мотив неоконсерваторов-соратников Голдберга, которые несколько недель назад стали называть Трампа фашистом.
But their willingness to physically defend themselves and others from white supremacist violence and preemptively shut down fascist organizing efforts before they turn deadly distinguishes them from liberal anti-racists. Но их готовность физически защищать себя и других от насилия белых националистов и заранее пресекать организуемые фашистами инициативы, прежде чем те повлекут за собой человеческие жертвы, отличает их от либеральных антирасистов.
After the recent EU summit, Jörg Haider, leader of Austria's extreme-right Freedom Party, congratulated the Union on copying a stance for which he says he was "labelled racist and fascist." После недавнего саммита Евросоюза Йорг Хайдер, лидер австрийской ультра-правой Партии свободы поздравил Евросоюз с тем, что он скопировал ту позицию за которую, как он выразился, на него «навесили ярлык расиста и фашиста».
On the streets of Moscow, the term “fascist” now refers not just to a cruel regime defeated 70 years ago but also to Ukraine’s current leadership and to Kremlin critics more generally. На улицах Москвы термин «фашист» сегодня относится не только к жестокому режиму, побежденному 70 лет назад, но также к нынешнему руководству Украины, а также к критикам Кремля в целом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.