Sentence examples of "farsi district" in English

<>
The Tohoku district is worth traveling to. В округ Тохоку стоит заехать.
Our clients from the various corners of the earth presently receive assistance in 13 languages: English, Russian, Chinese, Hindi, Farsi, Urdu, Vietnamese, Indonesian, Arabic, Thai, Bengali, Malay, and Tamil. В настоящее время наши клиенты из разных уголков земного шара получают консультации на 13 языках: английском, русском, китайском, хинди, фарси, урду, вьетнамском, индонезийском, арабском, тайском, бенгальском, малайском и тамильском.
The plants are peculiar to the district. Растения являются специфическими для данного района.
The State Department could produce Farsi materials on the 19th-century treaties of Gulistan and Turmenchay, in which the Russian empire humiliated the Persians. Госдепартамент мог бы представить написанные на персидском языке материалы Туркманчайского и Гюлистанского мирных договоров XIX века, в которых Российская империя унизила персов.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
Iran even helped Russia to join the Organization of the Islamic Conference as an observer, and in the 1990s helped to end the civil war in Tajikistan, where a variant of Farsi is spoken. Иран даже помог России вступить в качестве наблюдателя в Организацию Исламская конференция, а в 1990-е годы содействовал прекращению гражданской войны в Таджикистане, жители которого говорят на разновидности языка фарси.
He lives in a poor district of London. Он живёт в бедном районе Лондона.
Rabi, who is fluent in Farsi and Arabic, says Syria, unlike Egypt and Iran, was put together by colonialists and could disintegrate into power centers, ethnic groups and cantons. Раби, который бегло говорит на фарси и арабском, утверждает, что Сирия, в отличие от Египта и Ирана, была объединена колониалистами и может быстро распасться на отдельные центры власти, этнические группы и области.
In northern Colorado's Weld County, the district attorney, Ken Buck, represents a stricter view. Прокурор округа Уэлд на севере Колорадо, Кен Бак, представляет более строгий подход к этому вопросу.
Indeed, Khamenei might well demand that this guarantee cover Farsi broadcasts, financial and political support to opposition groups, and censorship of the Internet. Более того, Хаменеи вполне может потребовать, чтобы эти гарантии также включали трансляции на фарси, финансовую и политическую поддержку оппозиционных групп и цензуру в Интернете.
Presently employees of the Apostolovsky district police department are ascertaining who shot the birds listed in the Red Data Book. Сейчас сотрудники Апостоловского райотдела милиции выясняют, кто стрелял в птиц, занесенных в Красную книгу.
He speaks Farsi and Arabic, fluently. Он бегло говорит на фарси и арабском.
Behind much of the pro-democracy campaign in Hong Kong is the Occupy Central With Love and Peace movement, whose organizers have threatened to shut down the financial district if Beijing does not grant authentic universal suffrage. За большой частью продемократической кампании в Гонконге стоит движение Occupy Central With Love and Peace, организаторы которого пригрозили перекрыть финансовый район Гонконга, если Пекин не гарантирует настоящего всеобщего избирательного права.
If no such expression exists in Farsi, I predict one soon will. Если такого выражения еще нет на фарси, я уверен, оно скоро появится.
The earlier tweet posted an unflattering mock image of Travis County District Attorney Rosemary Lehmberg, who was convicted of drunken driving in April 2013. Более ранний твит содержал нелестную карикатуру на прокурора округа Трэвис Розмэри Лемберг, которая признали виновной за вождение в состоянии опьянения в апреле 2013 года.
I believe this is a Farsi word for "immortal." Думаю на языке фарси это слово означает "бессмертный".
District, Maryland and Virginia businesses collectively paid $27.6 billion to state and local coffers in fiscal 2013, an increase of 3.8 percent over the $26.6 billion collected in 2012. Компании в округе, Мэриленде и Вирджинии совокупно выплатили $27,6 миллиардов в казну штата и на местном уровне в финансовом 2013 году, на 3,8 процента больше, чем $26,6 миллиардов, собранных за 2012 год.
The leaflet is printed in Arabic, Bulgarian, Chinese, English, Farsi, French, Greek, Romanian, Russian and Turkish. Памятка издана на английском, арабском, болгарском, греческом, китайском, румынском, русском, турецком языках, фарси и французском языке.
A month ago in the village of Peschanka in the Novomoskovsky district the first nest was reconstructed. Месяц назад в селе Песчанка Новомосковского района было реконструировано первое гнездо.
A service note dated 16 October 1996 establishes that Armenian, Cambodian, Farsi and Vietnamese can also be offered in the set papers leading to the general and technical baccalaureates. В служебной записке от 16 октября 1996 года уточняется, что армянский, камбоджийский языки, язык фарси и вьетнамский язык также могут сдаваться в числе обязательных экзаменов на аттестат о среднем и среднем специальном образовании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.