Sentence examples of "far right" in English

<>
And So Is Ukraine's Far Right. А вместе с ней украинские ультраправые
To edit them, click in the far right column. Чтобы отредактировать их, нажмите в крайнем правом столбце.
At the far right end of the Design tab, select Background Styles and then choose Format Background Справа на вкладке "Дизайн" в раскрывающемся меню "Стили фона" нажмите кнопку "Формат фона".
Again with the example of the far right: То же самое в случае с ультраправыми:
In the US, the far right shares many of the characteristics of its populist European counterparts. В США крайние правые имеют много общего с европейскими популистами.
On the Design tab of the toolbar ribbon, in the Customize group at the far right end, select Format Background. На вкладке Конструктор ленты в группе Настроить справа выберите Формат фона.
Sebastian Kurz hasn't so much copied as temporarily defanged the far right. Себастьян Курц скопировал не так много идей ультраправых.
This explains, for example, the similarity of the economic platforms offered by the far left and far right in France. Например, это объясняет, сходство экономических платформ, предлагаемых крайними левыми и крайними правыми во Франции.
Right-click the blue OneDrive cloud icon in the notification area, at the far right of the taskbar, and then click Settings. Щелкните правой кнопкой мыши синий значок облака OneDrive в области уведомлений справа на панели задач, а затем выберите Параметры.
Moreover, the European far right increasingly sees Putin as an ally against the rising phantom of Islamization. Более того, европейские ультраправые все чаще считают Путина своим союзником в борьбе с бродячим призраком исламизации.
Some sort of non-constitutional and possibly violent change to the leadership might be attempted from the Far Right, and might or might not succeed. Крайние правые могут попытаться предпринять некие антиконституционные и, возможно, насильственные действия по смене руководства. Они могут в этом преуспеть, а могут и не преуспеть.
On the Design tab of the toolbar ribbon, in the Background group at the far right end, select Background Styles and then select Format Background. На вкладке Дизайн ленты справа в группе Фон выберите Стили фона, а затем Формат фона.
After 72 years, the far right is back in the Bundestag – and with the third-strongest bloc. Спустя 72 года ультраправые вернулись в Бундестаг – и у них там третья по силе фракция.
The vagueness of this formulation has already enabled Moscow to contend that Ukraine must take the lead by disarming far right groups such as “Right Sector.” Неопределенность данной формулировки уже позволила России выступить с заявлением о том, что Украина должна показать в этом пример, разоружив крайние правые организации, такие, как «Правый сектор».
They develop - you can see on the far right one where it seems to just stack on top of each other, room, after room, after room. Они застраиваются - смотрите справа, это выглядит как надстройка комнат, одна над одной, комната за комнатой.
It is these aspects of the ideology that have endeared Putin to Europe’s far right parties. Именно благодаря тому, что Путин придерживается этой идеологии, его так полюбили многие европейские ультраправые партии.
Nicolas Sarkozy won the French presidential election in May in part because he attracted a substantial portion of the far right's supporters to his conservative banner. Николя Саркози победил на президентских выборах во Франции в мае от части потому, что он смог привлечь значительную часть крайних правых под свое консервативное знамя.
Press and hold or right-click the OneDrive icon in the notification area, at the far right of the taskbar, and then tap or click Settings. Нажмите и удерживайте значок OneDrive в области уведомлений справа на панели задач или щелкните его правой кнопкой мыши, а затем выберите пункт Параметры.
A long-time admirer of the Israeli far right, he blamed the changes on the nature of Islam. Будучи давним поклонником израильского ультраправого крыла, он винил во всех переменах природу ислама.
So far, this "Republican Front" strategy of exclusion has succeeded in keeping the far right out of any significant political office for four decades, but it has never reduced the size of its electoral base. До сих пор данная стратегия "Республиканского фронта" успешно не давала крайним правым в течение четырех десятилетий получать хоть какие-то значительные политические должности, но она так и не смогла сократить размер их электоральной базы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.