Sentence examples of "eye rolling" in English

<>
No eye rolling, grunting, or nodding. Глаза не подкатывать, не ворчать и никаких кивков.
Playful eye rolling. Игривое закатывание глаз.
Far from eye far from heart. С глаз долой — из сердца вон.
The children were rolling a big snowball. Дети катали снежный ком.
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers. Для тех, кто смотрит на человеческие отношения с философской точки зрения, нет ничего поразительнее, чем лёгкость, с которой меньшинство управляет большинством, и благоговейная покорность, с которой люди в пользу чувств и идей правителей отказываются от своих собственных.
When your business gets rolling we'll talk about an increase. Когда твои дела пойдут в гору, мы поговорим о повышении.
I'd like to buy eye drops. Я хотела бы купить глазные капли.
A rolling stone gathers no moss. Под лежачий камень вода не течёт.
She's got a good eye for paintings. Она хорошо разбирается в картинах.
But first we reposition it with an adjustment known as 'rolling for credits'. Но сначала мы переместим его правкой, известной как “перекат за кредитом” (“rolling for credits”).
Something happened to my right eye. Что то случилось с моим правым глазом.
Below I’ve also included the rolling 1-year Sharpe Ratio of both ETFs (for simplicity’s sake, rf = 0%). Ниже я добавил плавающий годовой коэффициент Шарпа обоих ETF (для упрощения принимаем доходность без риска (risk free) за 0%).
Minute particles are hardly visible to the naked eye. Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом.
Doing nothing and rolling over production quotas would affectively mean a price war, according to analysis by Reuters. «Ничегонеделание» и перенос сроков снижения квот на добычу могут привести к ценовой войне, – делится своим мнением Reuters.
I got a bug in my eye and I can't get it out. Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать.
For example, the daily candles for the SP 500 - Daily Rolling chart will be from midnight to midnight (New York time). Например, дневные свечи SP 500 - Дневного скользящего графика будут действительны с полночи по полночь (по нью-йоркскому времени).
Tom has an eye for modern art. У Тома есть вкус в современном искусстве.
The question I’m rolling around in my noggin is … Вопрос, который постоянно крутится в моей голове …
An artist must have an eye for color. Художник должен иметь чувство цвета.
After a week and a half of selling pressure, the momentum indicators are unsurprisingly rolling over: the 4-hour MACD is currently trending below zero after creating a bearish crossover, while the RSI is holding below the key 40 level. После полутора недель наплыва предложений на продажу индикаторы динамики откатываются, чему не приходиться удивляться: 4-часовой MACD сейчас движется ниже нуля после образования медвежьего перекрестка, а RSI удерживается ниже ключевого уровня 40.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.