Sentence examples of "eye movement" in English

<>
Elevated blood pressure, irregular pulse, hyperactive eye movement. Повышенное давление, аритмия, усиленные движения глазных яблок.
Eye movement and dilation are often dead giveaways. Движение и расширение зрачков о многом говорят.
I am sensing integrity markers in his voice, his pitch consistency, lack of shifty eye movement. Я чувствую показатели честности, в его голосе, согласованности подачи, отсутствие бегающих глаз.
I wanted to create movement in the eye of a needle. Я хотел создать движение в ушке иголки.
This seemed like a diplomatic breakthrough, but there was less forward movement than meets the eye. Это казалось дипломатическим прорывом, но шума было гораздо больше, чем реальных дел.
The movement of a hand, the little look of an eye. Легкое движение руки, быстрый взгляд.
The Committee also took note of work to miniaturize eye-tracking devices, enabling people with severely limited movement and speech to communicate and control their environment using only their eye movements; the reduction of the size and weight of the devices not only increased portability but also improved energy efficiency. Комитет также принял к сведению работу по созданию миниатюрных приборов, воспринимающих движение глазного яблока, которые позволяют лицам, имеющим серьезные нарушения опорно-двигательного аппарата и речи поддерживать коммуникативность и контролировать окружающую их среду с помощью всего лишь движений своих глаз; малые габариты и вес подобных приборов не только позволили повысить их портативность, но и уменьшить энергопотребление.
And you also get a sense of visual movement in the space, because every one of the elements is changing in a pattern, so that pattern leads your eye towards the altar. Вам также передается чувство визуального движения в пространстве, так как каждый из элементов целого меняется, и целое приводит ваш взгляд к алтарю.
Far from eye far from heart. С глаз долой — из сердца вон.
Squirrels are quick of movement. Белки двигаются быстро.
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers. Для тех, кто смотрит на человеческие отношения с философской точки зрения, нет ничего поразительнее, чем лёгкость, с которой меньшинство управляет большинством, и благоговейная покорность, с которой люди в пользу чувств и идей правителей отказываются от своих собственных.
I have not had a bowel movement for a week. Я неделю не ходил в туалет по-большому.
I'd like to buy eye drops. Я хотела бы купить глазные капли.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
She's got a good eye for paintings. Она хорошо разбирается в картинах.
He played a major part in the movement. Он играл важную роль в движении
Something happened to my right eye. Что то случилось с моим правым глазом.
Internal movement Внутреннее перемещение
Minute particles are hardly visible to the naked eye. Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом.
Members of the retro rock movement in the 2000s, with great difficulty, pushed themselves beyond the postmodernist paradigm, and, with great reluctance, moved to call themselves not just imitators, but independent creative entities. Герои ретророка нулевых с большим трудом выбирались за пределы постмодернистской парадигмы, с огромной неохотой шли на то, чтобы признать себя не просто эпигонами, а самостоятельными творческими единицами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.