Ejemplos del uso de "experimenting" en inglés
Traducciones:
todos179
экспериментировать123
поэкспериментировать23
экспериментирование2
проэкспериментировать1
otras traducciones30
It is about experimenting with creative new economic institutions that have never been seen before.
Это экспериментирование с невиданными доселе новыми оригинальными экономическими системами.
By that time, America’s innovative spirit – the love of imagining, exploring, experimenting, and creating – had been weakened by a corporatist ideology that permeated all levels of government and replaced the individualist ideology upon which capitalism thrives.
К тому моменту инновационный дух Америки (любовь к воображению, исследованию, экспериментированию, созиданию) ослаб из-за корпоративистской идеологии, пронзившей все уровни власти и заменившей собой идеологию индивидуализма, благодаря которой процветает капитализм.
Are you experimenting with nutritional suppositories again?
Опять экспериментируешь со средствами ректального приёма пищи?
We were experimenting with type, with illustration, with photos.
Мы экспериментировали со шрифтом, с иллюстрациями, фотографиями.
Russia has been experimenting in U.S. cyberspace, too.
Россия также экспериментирует в американском киберпространстве.
In Oregon, planners are experimenting with giving drivers different choices.
В Орегоне проектировщики экспериментируют с предоставлением водителям различных вариантов.
I've been experimenting with various alkaloids derived from it.
Я экспериментировал с различными алкалоидами, полученными из него.
I started experimenting with other subjects, among them, for example, pronunciation.
Я начал экспериментировать с другими дисциплинами, среди них, например, произношение.
We've been experimenting with the plasm we found in the tunnel.
Мы экспериментировали с плазмой, которую нашли в тоннеле.
The american military was also experimenting with LSD as a potential weapon.
Американская армия также экспериментировала с ЛСД, как с потенциальным оружием.
You were experimenting on what looked like a lump of organic residue.
Вы экспериментировали с тем, что казалось кучкой органических отходов.
I understand he was experimenting with a lot of powerful and illegal hallucinogens.
Мне известно, что он экспериментировал с очень мощными и незаконными галлюциногенами.
Kalashnikov Concern has been experimenting with robotics and artificial intelligence for some time.
Концерн «Калашников» уже довольно давно экспериментирует с робототехникой и искусственным интеллектом.
It is not surprising that Russia is experimenting with new types of RVs.
В том, что Россия экспериментирует с новыми типами головных частей, нет ничего удивительного.
In 1968 Clouzot made one last film, La Prisonnière, experimenting again with kinetic art.
В 1968 году Клузо снял один последний фильм, «Пленница», снова экспериментируя в области кинетического искусства.
Other companies are experimenting with base-of-pyramid models that seek to boost sales.
Другие компании экспериментируют с моделями на основе пирамиды, чтобы увеличить объемы продаж.
So, like someone trying to wean himself off a substance, I started experimenting with discomfort.
Итак, как и те, кто пытается отвыкнуть принимать вещества, я начал экспериментировать с дискомфортом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad