Sentence examples of "exhibition" in English

<>
It's an airborne exhibition. Это выставка ВДВ.
Is there a standard exhibition stand available? Имеются ли в наличии стандартные выставочные стенды с минимальным оснащением?
The exhibition is now open. Выставка уже открыта.
I heard that you quit NIS Exhibition Center. Я слышал, ты ушла из Выставочного центра НТС.
We hold an exhibition every year. Мы организуем выставку каждый год.
The exhibition rooms should display a representative sample of our products. Ваши клиенты должны всегда находить в Ваших выставочных помещениях постоянный репрезентативный выбор наших товаров.
So it's an airborne exhibition. Это выставка ВДВ.
Could you please send us a list of companies providing exhibition services? Просим назвать адреса фирм, занимающихся сооружением выставочных павильонов и их оснащением.
The main focuses of the exhibition are: Основными направлениями выставки стали:
Okay, so Alice McLeod - 8 years old, abducted at Exhibition Grounds, 2005. Так вот, Элис Маклеод, 8 лет, в 2005 похищена в Выставочном комплексе.
You can hold an arts exhibition in Tokyo. Вы должны провести в Токио выставку своих работ.
The House of Culture comprises a theatre, a cinema, exhibition facilities and offices. Во Дворце культуры расположены театр, кинозал, выставочный зал и служебные помещения.
We launched the biggest illegal art exhibition ever. Так я открыл самую большую нелегальную выставку в мире.
The first machine will be installed at "Exhibition" station on November 8, 2013. Первый аппарат будет установлен на станции "Выставочная" 8 ноября 2013 года.
Special events: travelling exhibition on great apes (5); специальные мероприятия: передвижная выставка по высшим приматам (5);
Another advantage would be if you had business and exhibition premises close to conurbation areas. Дальнейшим преимуществом явилось бы наличие в Вашем распоряжении промышленных и выставочных помещений вблизи густонаселенных районов.
And he made it for the 1939 faculty exhibition. Он снял его для выставки университета в 1939-ом году.
Exhibitors will be responsible for customs clearance of their exhibition material in accordance with Turkish customs regulations. Отвечать за таможенную очистку выставочного материала в соответствии с таможенными правилами Турции будут экспоненты.
Indeed, examination is not the purpose of the exhibition. Действительно, оценка не является целью выставки.
Exhibitors will be responsible for customs clearance of their exhibition material in accordance with Argentine customs regulations. Экспоненты будут отвечать за таможенную очистку своего выставочного материала в соответствии с таможенными правилами Аргентины.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.