Sentence examples of "ex works" in English

<>
The buyer denied that there was a contractual relationship, that it had agreed to delivery " ex works, " and that it had received the goods at issue. Покупатель отрицал, что имели место договорные отношения, что он согласился на поставку непосредственно с предприятия и что получил товары, о которых идет речь.
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
He works for a bank. Он работает в банке.
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. Том не лентяй. На самом деле, он много работает.
I don't understand how this works. Я не понимаю, как это работает.
Her father works at the bank. Её отец работает в банке.
In the vacation, I read the entire works of Milton. В отпуске я прочёл все труды Милтона.
He's got an uncle who works in a bank. У него есть дядя, который работает в банке.
He works for an advertising agency. Он работает на рекламное агентство.
The girl who works at the bakery is cute. Девочка, которая работает в булочной — симпатичная.
He no longer works here. ОН больше здесь не работает.
He works in a big city hospital. Он работает в большой городской больнице.
Tom has proved that it works. Том доказал, что это работает.
Can you explain how this machine works? Ты можешь объяснить, как работает эта машина?
He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes. Он работает в научном институте, где лингвисты, литературоведы, историки, социологи, экономисты и другие учёные исследуют всё, что связано с гномами.
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works. Мы попробовали все мыслимые методы, но абсолютно ничего не сработало.
She works very hard. Она работает очень усердно.
He works in a jar. Он работает в банке.
The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country. Людей всегда можно подвести к тому, к чему призывают лидеры. Это просто. Всё, что нужно сделать - это сказать им, что их атакуют, и осудить пацифистов за недостаток патриотизма и за то, что они подвергают страну опасности. Это работает одинаково в любой стране.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up. Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.