Sentence examples of "energy consulting" in English

<>
Requested Conning Asset Management Ltd, Pöyry Energy Consulting AG, and the Center of Energy Efficiency EnEffect to present draft detailed work plans for contracts implementation for information and discussion at the thirteenth session of the Ad Hoc Group of Experts (AHGE) to be held on 27 February 2009; обратилась с просьбой к " Коннингэссет менеджмент лтд ", " Поири энерджи консалтинг АГ " и Центру по энергоэффективности " ЭнЭффект " представить проекты детализированных планов работы по реализации контрактов для информации и обсуждения на тринадцатой сессии Специальной группы экспертов (СГЭ), которая состоится 27 февраля 2009 года;
They are in green energy consulting, or something like that. Они занимаются консультированием в области "зеленой" энергии, или что-то в этом роде.
His wife Yulia Miroshnikova, with whom he has a daughter worked at the Washington-based energy consulting firm Numark Associates, according to the declaration. Его жена Юлия Мирошникова, с которой они воспитывают дочь, работала в вашингтонской энергетической консалтинговой фирме Numark Associates, говорится в декларации.
“Coal is too low-cost, too plentiful, and too available from reliable sources to be replaced,” says fuel analyst John Dean, president of the JD Energy consulting firm. «Уголь отличается также низкой ценой, он имеется в изобилии, и он слишком доступен для того, чтобы его можно было легко заменить более надежными источниками, – подчеркивает энергетический аналитик Джон Дин (John Dean), президент консалтинговой компании JD Energy.
David Goldwyn — who leads his own energy consulting firm while he also writes research papers and testifies before congressional committees — laid out the case for allowing exports as part of a panel discussion moderated by Talbott. Дэвид Голдвин (David Goldwyn) — он возглавляет свою собственную консалтинговую фирму и одновременно пишет научные доклады и выступает на заседаниях комитетов Конгресса — изложил свою точку зрения по поводу разрешения экспорта нефти, и сделано это было как часть дискуссии, модератором которой был Тэлботт.
Such a move might have benefits for gas markets because OPEC was able to boost production during emergencies including the current crisis in Libya, said Karen Sund, the founder of Sund Energy AS, a consulting company based in Oslo. У подобного шага могут быть преимущества для газовых рынков, потому что ОПЕК мог увеличить производство в сложных ситуациях, включая нынешний кризис в Ливии, заявила Карен Сунд (Karen Sund), основатель Sund Energy AS, консалтинговой компании, базирующейся в Осло.
“We have seen a real quick drop-off in imports into Iran,” said Jamie Webster, a researcher at PFC Energy, a Washington-based consulting firm. «Объем импорта в Иран снизился очень резко, — сказал Джейми Вебстер (Jamie Webster), сотрудник информационно-аналитического отдела вашингтонской консалтинговой фирмы PFC Energy.
The capital, skills and technology that will be required as countries shift to renewable energies to meet part of their energy shortfall and achieve environmental goals may be expected to lead to an increasing demand for activities such as engineering, consulting, R & D, design, feasibility study, environmental impact assessment and environmental monitoring. Капитал, знания и технологии, которые могут потребоваться в связи с расширением использования странами возобновляемых источников энергии в целях покрытия дефицита энергии и решения экологических задач, могут стимулировать спрос на услуги в области строительства, оказания консультативной помощи, проведения научных исследований и разработок, проектирования, подготовки технико-экономических обоснований, оценки экологических последствий и экологического мониторинга.
In addition, most of the experts working on the Brookings energy security program have worked for oil firms or utilities — including one nonresident scholar, featured at last month’s event, whose consulting firm works for oil and gas industry clients. Помимо этого, большая часть экспертов, работающих в рамках программы энергетической безопасности Брукингского института, являются сотрудниками либо нефтяных фирм, либо коммунальных предприятий — включая одного ученого, присутствовавшего на проведенном в прошлом месяце мероприятии. Он не является сотрудником Брукингского института, однако его консалтинговая фирма работает с клиентами из нефтегазовой отрасли.
As indicated in paragraph 268 of the report, the Pension Board decided in 2007 to recommend an amendment to the Regulations of the Fund on the basis of a note submitted by the International Atomic Energy Agency Staff Pension Committee regarding a proposal to allow part-time staff members to contribute to the Fund as if they were employed on a full-time basis and requested that actuarial costing be provided by the consulting actuary. Как указано в пункте 268 доклада, Правление Пенсионного фонда в 2007 году приняло решение рекомендовать поправку к Положениям Фонда на основе представленной Комитетом по пенсиям персонала Международного агентства по атомной энергии записки, касающейся предложения, которое позволяет сотрудникам, работающим на условиях частичной занятости, вносить взносы в Фонд, как если бы они работали на условиях полной занятости, и попросил актуария-консультанта провести калькуляцию актуарных затрат.
Please show me to the doctors' consulting room. Покажите мне, пожалуйста, как пройти в приемную врача.
There will be an energy crisis in the near future. В ближайшем будущем произойдёт энергетический кризис.
If all of this is limited to just food sanctions, then this is an option we can live through, an employee from a company involved in restaurant consulting said, on the condition of anonymity. Если все ограничится продуктовыми санкциями, это один вариант, который можно пережить, - говорит на условиях анонимности сотрудник компании, занимающейся ресторанным консалтингом.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов.
A report from Goddard Consulting, which looked at the Palace of Westminster, shows how people, even in the heart of government, might have been exposed unawares. Отчет Goddard Consulting, в котором рассматривался Вестминстерский дворец, демонстрирует, как люди, даже в самом центре правительства, могли подвергаться воздействию неосознанно.
He is full of energy. Он полон энергии.
3. Professional online support and consulting provided by our managers; •Полное профессиональное сопровождение и online-поддержку вашей деятельности со стороны наших менеджеров.
We mustn't waste our energy resources. Нам не следует тратить наши энергетические ресурсы впустую.
If the client still doesn't understand these risks after consulting an independent financial advisor, then they should refrain from trading at all. Если даже после получения консультации клиент все еще не осознает возможных рисков, ему следует воздержаться от торговли.
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.