Beispiele für die Verwendung von "encryption code" im Englischen

<>
If a hacker has the encryption code, he gets into the brain of the drone and sends a false GPS signal back to the ground. Если у хакера есть код шифрования, он может пробраться в мозг беспилотника и послать фальшивый сигнал на землю.
Lock out the command controls with Borg encryption code 294. Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294.
In an electronic environment, an unauthorized person may have sent the message but the authentication by code, encryption or the like would be accurate. В электронной среде не уполномоченное на то лицо может направить сообщение, однако его подлинность будет точно удостоверена с помощью кода, шифра или подобных способов.
That code is there underneath the encryption as some sort of a signature. Этот код после расшифровки похож на некую подпись.
In fact, there is no malicious code in the specified, but some anti-virus mechanisms perceive the data encryption and the protections from hacking coded into the MT5 terminal as signs of virus activity. На самом деле никакого вредоносного кода в указанном файле не содержится, но некоторые антивирусы воспринимают механизмы шифрования данных и защиты от взлома терминала MT5 как признаки вирусной активности.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
A set of information associated with this transaction is signed electronically by a dual-key encryption system. Набор информации, относящейся к этой сделке, подписывается электронно, с использованием системы шифрования с двойным ключом.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
This includes high level encryption to hide your data and use of an advanced Verisign SSL. Для этого мы применяем криптографическую защиту высокого уровня и передовую систему шифрования SSL компании VeriSign.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
Security of transactions (128-bit encryption); Безопасность проводимых операций (128 битное шифрование);
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
Data exchange between the Client Terminal and the server is performed by encryption based on 128-bit keys. Весь обмен информацией между клиентским терминалом и сервером идет с использованием шифрования на основе 128-битных ключей.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
To ensure the security of all transferred data, the Web Trader connects to the MT4 trading server with SSL encryption, which ensures reliable protection of transmitted data from unauthorized access. WebTrader подключается к торговому серверу MT4 по протоколу SSL, что обеспечивает надежную защиту передаваемых данных от несанкционированного доступа.
write down this confirmation code Запишите данный код подтверждения
Secure communications protocol from the company website, the protection of user data and encryption operations of added funds and withdrawal. Протокол безопасной связи с сайтом компании, защита данных пользователей, а также шифрование операций пополнения и вывода средств.
Get a confirmation code Получить код подтверждения
For that reason, we implement the industry standard 128-bit SSL encryption system, along with multiple backup facilities at server farms which are protected by armed guards at all times. По этой причине мы внедрили стандартную для отрасли 128-битную систему шифрования SSL, а также используем высококлассное оборудование для резервного копирования, размещенное в серверных залах, которые находятся под постоянной вооруженной охраной.
code of conduct Кодекс поведения
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.