Sentence examples of "economic community" in English

<>
A Conservative government took the United Kingdom into the European Economic Community in 1973. Консерваторы приобщили Соединённое Королевство к Европейскому экономическому сообществу в 1973-м.
More than forty years ago, Turkey applied for associate membership of the European Economic Community. Более сорока лет назад Турция подала заявку на ассоциированное членство в Европейском экономическом сообществе.
That process is symbolized by the European Union and its predecessor, the European Economic Community. Символом этого процесса является Европейский Союз и его предшественник - Европейское экономическое сообщество (ЕЭС).
Events in Belarus and Ukraine have made the Euro-Asian Economic Community project appear increasingly unrealistic. События в Беларуси и Украине привели к тому, что проект Евроазиатского экономического сообщества начинает выглядеть все более нереалистично.
Belarus was granted a $3 billion loan by the Russia-led Eurasian Economic Community in June. Белоруссии был предоставлен кредит в 3 миллиарда долларов от возглавляемого Россией Евразийского экономического сообщества (ЕврАзЭС) в июне.
QUESTION: How much do you think Belarus may need to borrow from the Eurasian Economic Community -? - Как вы думаете, какая сумма может понадобиться Белоруссии в долг у Евразийского экономического сообщества?
Our vision for an inter-Korean economic community is based on sharing our experiences with the North. Наше видение общекорейского экономического сообщества опирается на разделении этого опыта с Северной Кореей.
His Eurasian Economic Community has corralled energy-rich states like Kazakhstan, Uzbekistan, and Turkmenistan into Russia’s camp. Его Евразийское экономическое сообщество загнало энергетически богатые страны, такие как Казахстан, Узбекистан и Туркменистан, в российский лагерь.
In October 2003, the 10-member ASEAN signed a watershed agreement to establish an economic community by 2020. В октябре 2003 года АСЕАН в составе десяти ее членов подписала важное этапное соглашение об учреждении к 2020 году экономического сообщества.
The Republic is also a party to a Euro-Asian Economic Community agreement on the harmonization of export control procedures. Кроме того, Республика является участницей Соглашения Евразийского экономического сообщества о гармонизации процедур контроля за экспортом.
Those who created the European Economic Community in 1957 were, in some ways, the heirs of the Holy Roman Empire. Те, кто в 1957 году создали Европейское экономическое сообщество, в некотором смысле являлись наследниками Священной Римской империи.
We encourage the Economic Community of West African States to continue to work to restore lasting pace to that subregion. Мы призываем Экономическое сообщество западноафриканских государств и далее работать над восстановлением прочного мира в этом субрегионе.
Once in place, the so-called ASEAN economic community (AEC) will transform Southeast Asia – and its role in the global economy. Будучи созданным, экономическое сообщество АСЕАН (AEC) трансформирует Юго-Восточную Азию и ее роль в мировой экономике.
If Asian countries can develop a shared vision for an economic community and a political association, this century could be theirs. Если азиатские страны смогут выработать общее видение экономического сообщества и политической ассоциации, это столетие будет принадлежать им.
Throughout the Arab world, nationalism constricts societies and retards cooperation, the dismantling of tariffs, and the creation of an economic community. Во всем арабском мире национализм ограничивает общества и тормозит сотрудничество, устранение тарифов и создание экономического сообщества.
ASEAN’s drive to establish a fully-fledged economic community has been underlined by implementation of its Priority Integration Sector Roadmaps. В основе стремления стран АСЕАН создать полноценное экономическое сообщество лежит выполнение Приоритетных планов секторной интеграции.
In 1980, the European Economic Community and its member States concluded a Cooperation Agreement with the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. В 1980 году Европейское экономическое сообщество и входящие в него государства-члены заключили Соглашение о сотрудничестве с Социалистической Федеративной Республикой Югославия.
For example, the Caucasus Barometer asked the question, “To what extent would you support Georgia’s membership in the Eurasian Economic Community?” К примеру, в «Кавказском барометре» был вопрос: «До какой степени вы поддерживаете членство Грузии в Евразийском экономическом сообществе
A company of soldiers is currently being trained to participate in the standby force of the Economic Community of West African States (ECOWAS). В настоящее время ведется подготовка роты военнослужащих, которые войдут в состав резервных сил Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС).
The countries of the Economic Community of West African States have made considerable efforts to introduce measures to harmonize trade and custom laws. Страны Экономического сообщества западноафриканских государств прилагает существенные усилия по принятию мер, направленных на согласование торгового и таможенного законодательства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.