Sentence examples of "eco" in English with translation "экологический"

<>
Translations: all106 экологический44 eco2 other translations60
I just joined eco club. Я только что вступила в экологический кружок.
She's in Eco Club. Она же в Экологическом Клубе.
What's the Eco Club like? Что за Экологический клуб?
You know, 'cause he's so eco. Зеленый, потому что он весь такой экологический.
Since when are you in the eco club? С каких пор ты в экологическом клубе?
We were both attending the same eco conference in the city. Мы оба были на экологической конференции в городе.
Maybe this is why the universe wanted me to join Eco Club. Может быть именно поэтому я оказалась в экологическом клубе.
Do you mean like national, international, eco, bio or just your everyday suicide bomber? Национальный, международный, экологический, биологический, или простых шахидов?
It's about the coming eco disasters and the destruction of the human race. Она о предстоящих экологических бедствиях и об уничтожении человеческой расы.
The universe wanted you to join the Eco Club because its president is really hot. В экологическом клубе ты оказалась только потому, что его президент горячая штучка.
UNEP continued to assist ECO countries in strengthening environmental policies, sustainable development, partnerships and studies, and capacity-building. ЮНЕП продолжала оказывать содействие странам ОЭС в укреплении экологической политики, устойчивом развитии, формировании партнерств и проведении исследований, а также в увеличении потенциала.
Representatives from the European ECO Forum and the Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe (REC) also participated. На совещании также присутствовали представители Европейского экофорума и Регионального экологического центра для стран Центральной и Восточной Европы (РЭЦ).
Long-term cooperation between ECO and ESCAP is envisaged in developing policy responses to the environmental problems identified in the report. При разработке стратегических мер для решения экологических проблем, указанных в докладе, предусматривается долгосрочное сотрудничество между странами ОЭС и ЭСКАТО.
I have reason to believe you girls skipped the Eco Club Conference during adventure week and went off on your own adventure. У меня есть причины полагать, что вы, девочки, покинули Конференцию Экологического Клуба во время поездки и отправились в свою собственную поездку.
“Greenwomen” Analytical Environmental Agency (Kazakhstan), Ecospectrum-Bender (Republic of Moldova) and Center for Environmental Research and Information “Eco Sense” (the former Yugoslav Republic of Macedonia). " (Германия), Аналитическое экологическое агентство " Гринвимен " (Казахстан), " Экоспектрум-Бендеры " (Республика Молдова) и Центр экологических исследований и информации " Эко-Сенс " (бывшая югославская Республика Македония).
The following international and non-governmental organizations were also represented:, ECOTERRA, European ECO Forum, International Association for Impact Assessment (IAIA), and Regional Environmental Center (REC). Были также представлены следующие международные и неправительственные организации: ЭКОТЕРРА, Европейский ЭКО Форум, Международная ассоциация по оценке воздействия (МАОВ) и Региональный экологический центр (РЭЦ).
The European ECO Forum and the Regional Environmental Center will present a joint paper on this topic, which proposes among other things to establish a task force. Европейский экофорум и Региональный экологический центр представят совместный документ по этой теме, в котором, в частности, содержится предложение о создании целевой группы.
The following international and non-governmental organizations were also represented: the Regional Office for Europe of the World Health Organization, Regional Environmental Center (REC), European ECO Forum and Ecoterra. Кроме того, были представлены следующие международные и неправительственные организации: Европейское региональное бюро Всемирной организации здравоохранения, Региональный экологический центр (РЭЦ), Европейский экофорум и " Экотерра ".
The following non-governmental organizations (NGOs) were represented: ECOGLOBE, ECOTERRA, European ECO Forum, the International Association for Impact Assessment (IAIA) and the Regional Environmental Centre for Central Asia (CAREC). Были представлены следующие неправительственные организации (НПО): ЭКОГЛОБ, ЭКОТЕРРА, Европейский экофорум, Международная ассоциация по оценке воздействия (МАОВ) и Региональный экологический центр для Центральной Азии (РЭЦ-ЦА).
Having this in mind, the new Law on Environment has been adopted in July 2008, providing for a legal basis for establishment of Environmental Protection Agency and Environmental Fund (Eco Fund). С учетом этого в июле 2008 года был принят новый Закон о защите окружающей среды, в котором была установлена правовая основа для учреждения Агентства по защите окружающей среды и Экологического фонда (Экофонда).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.