Sentence examples of "dvd cover" in English

<>
When you reach the page titled Get the Most from Windows Media Center, select Yes to allow Media Center to download album cover art, DVD cover art, current TV guide listings, information from online media services, and other useful information. Когда откроется страница Используйте максимум возможностей Windows Media Center, нажмите кнопку Да, чтобы разрешить Media Center скачивать обложки альбомов и DVD-дисков, программы передач, данные из веб-служб мультимедиа и другие полезные сведения.
But anyway, I used this for a cover for the Nine Inch Nails DVD, and I've also now fixed the bomb shelter with duct tape, and it's ready. В любом случае, я использовал это для обложки DVD-диска для "Nine Inch Nails", починил всё при помощи изоленты, и готово.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
DVD, Film & TV DVD, кино и ТВ
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
DVD receivers DVD-ресиверы
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
DVD & Home Theater DVD и домашние кинотеатры
He escaped under cover of the darkness. Он скрылся под покровом тьмы.
Music DVD Музыка на DVD
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
DVD recorders DVD-рекордеры
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
DVD players DVD-плееры
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
DVD - Music & Concerts DVD - музыка и концерты
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Are the Russians actually developing VDNKh and no longer allowing prime Moscow real estate to be used by DVD vendors and people selling knock-off electronics and Stalinist kitsch? Русские, наконец, застраивают ВДНХ и прогоняют с ценного куска московской земли продавцов дисков, контрафактной электроники и сталинистского китча?
The margins which your sales achieve hardly cover our own business expenses anymore. Маржи, которые Вы получили от своей продажи, едва покрывают заготовительные цены.
Are the Russians not developing VDNKh and allowing prime Moscow real estate to be used by DVD vendors and people selling knock-off electronics and Stalinist kitsch? Русские не застраивают ВДНХ и оставляют ценный кусок московской земли продавцам дисков, контрафактной электроники и сталинистского китча?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.