Sentence examples of "drunk driving" in English

<>
And one for drunk driving. И одно за вождение в нетрезвом виде.
Having heard that the major contributing factors to road crashes and injuries are drunk driving, lack of helmet use, seat belt non-compliance, excessive speed and poor infrastructure design and management, we know that many of those deaths are preventable. С учетом того, что главными факторами, способствующими дорожным авариям и травмам, являются вождение в нетрезвом состоянии, отказ от использования шлемов и ремней безопасности, превышение скорости и неудовлетворительное проектирование и управление инфраструктурой, мы понимаем, что многие из этих смертей можно было бы предотвратить.
I had a drunk driving arrest. Меня арестовали за вождение в нетрезвом виде.
Many thousands of them are serving life for small-time "Third Strikes": minor drug crimes, car theft, petty fraud, burglary, and drunk driving (even graffiti spraying, to the tune of $400 damage, which has now been reclassified as a felony). Из них многие тысячи отбывают пожизненное заключение за незначительные «третьи судимости», а именно: незначительные преступления связанные с наркотиками, кражи из автомобилей, мелкое мошенничество, кражи со взломом и вождение автомобиля в нетрезвом состоянии (даже нанесение граффити с размером ущерба 400 долларов и выше считается уголовным преступлением согласно новой классификации).
In 1991, she was stopped for drunk driving. В 1991 ее задержали за вождение в нетрезвом виде.
Millie got arrested for drunk driving last night. Милли арестовали за вождение в нетрезвом виде вчера.
What's your take on drunk driving, officer? А как насчёт вождения в нетрезвом виде, офицер?
More than the drunk driving and the sex clubs? Хуже, чем вождение в нетрезвом виде и секс-клубы?
Only it was a bit more than drunk driving. Но, это было не только вождение в нетрезвом виде.
Yeah, you've got risk profiles for heart disease, cancer, even drunk driving. Сердечные заболевания, рак, даже вождение в нетрезвом виде.
He should be in the drunk driving hall of fame, okay? Он должен быть пьяным, чтобы попасть в Зал славы, ладно?
She was arrested for shoplifting, petty larceny, grand larceny, drunk driving with a baby in her lap, drunk driving with a baby on top of her car and possession of methamphetamine with intent to distribute. Она была арестована за магазинную кражу, мелкую кражу крупную кражу, вождение в нетрезвом виде с ребенком на коленях, вождение в нетрезвом виде с ребенком на крыше своей машины и хранение метамфетамина с целью распространения.
Started out drunk driving, but they wrote it up as possession of a concealed weapon. Начинал вождение в нетрезвом виде, но они написали это как владение скрытое оружие.
Assault, drugs, drunk driving. Драки, наркотики, вождение в нетрезвом виде.
But if you think about this, this is actually - the "Freakonomics" authors wrote about this - that more people die on a per mile basis from drunk walking than from drunk driving. но, если вдуматься, - об этом писали авторы "Фрикономики" - от ходьбы в пьяном виде умирает больше людей, чем от вождения в пьяном виде.
Public awareness of the importance of safe driving and riding practices is rising, as reflected in the decreasing numbers of drunk driving incidents recorded in metropolitan areas and in the decreasing number of motorcyclists who are fined for not wearing safety helmets. Общественность стала лучше осознавать важность дорожной безопасности и навыков вождения, в результате чего снизилось число зарегистрированных в крупных городах происшествий, связанных с алкогольным опьянением, а также число мотоциклистов, оштрафованных за отсутствие шлемов безопасности.
Governments should ensure the accessibility of effective assessment and treatment, as well as rehabilitation services with trained personnel, for all drunk driving offenders, but especially for habitual offenders and those addicted to alcohol. Правительствам следует обеспечить доступность эффективного медицинского обследования и лечения, а также служб реабилитации с квалифицированным персоналом для всех нарушителей, употребляющих алкоголь за рулем, особенно для многократных нарушителей и водителей, имеющих алкогольную зависимость.
A study published in Iceland on the occasion of World Health Day on 7 April found that, while cars and roads have become safer, the three main risks to road traffic safety are speeding, drunk driving and not using seat belts. В одном из исследований, опубликованных в Исландии 7 апреля в связи с Всемирным днем здоровья, говорится о том, что, хотя автомобили и дороги стали более безопасными, тремя основными угрозами для безопасности дорожного движения остаются превышение скорости, вождение в нетрезвом виде и незастегнутые ремни безопасности.
To ensure that drunk drivers are dealt with appropriately in all circumstances, all members of the law enforcement community, including police prosecutors and judges should be trained about alcohol-related driving problems and drunk-driving laws and penalties. Для обеспечения применения к пьяным водителям обоснованных наказаний во всех обстоятельствах все сотрудники правоохранительных органов, включая полицейских обвинителей и судей, должны проходить подготовку по вопросам, касающимся проблем управления транспортными средствами под воздействием алкоголя, а также законов и наказаний за вождение в нетрезвом состоянии.
Isn't this Central Driving School? Это не Центральная школа вождения?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.