Sentence examples of "dprk" in English

<>
Moreover, visiting the DPRK has educational value. Кроме того, поездки в КНДР имеют воспитательное и образовательное значение.
Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi and Chairman Kim Jong-Il of the DPRK National Defense Commission met and had talks in Pyongyang on September 17, 2002. Премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми и Председатель Государственного комитета обороны Корейской Народно-Демократической Республики Ким Чен Ир встретились и провели переговоры в Пхеньяне 17 сентября 2002 года.
The DPRK launches a short-range missile КНДР осуществила запуск ракеты малой дальности
The sea and air blockade pursued by the United States against the DPRK through “inspection of vessels and aircraft” is a violation of paragraph 15, article II, of the Armistice Agreement, which stipulates “not to engage in blockade of any kind of Korea”. Морская и воздушная блокада, которой Соединенные Штаты подвергают Корейскую Народно-Демократическую Республику посредством «досмотра воздушных и морских судов» — это нарушение пункта 15 статьи II Соглашения о перемирии, в котором предусматривается, что Корея не будет «подвергаться какой бы то ни было блокаде».
Nevertheless, the DPRK could be heading for further instability. Тем не менее, вполне может быть, что КНДР вступает в период нестабильности.
TURNBULL: Do you want to talk about Syria and DPRK? Тернбулл: Может, поговорим о Сирии и КНДР?
“The DPRK has made impressive gains in education since 1945. " После с 1945 года КНДР добилась впечатляющего прогресса в области образования.
DPRK officials say they punish intentional, not accidental, rules violations. Как утверждают представители властей КНДР, они наказывают не за случайное нарушение правил и законов, а за умышленное.
The DPRK wants to avoid — not wage — war with America. КНДР хочет избежать войны с США, а не вступать в нее.
In contrast, the DPRK is an economic disaster, again stalked by hunger. КНДР это напротив – настоящая экономическая катастрофа, и к ней снова подкрадывается голод.
Universal compulsory free primary education has been enforced since 1956 in the DPRK. В КНДР всеобщее обязательное бесплатное начальное образование было введено в 1956 году.
At the moment, the DPRK holds six South Koreans and seven other non-Americans. В настоящее время КНДР держит в заключении шесть граждан Южной Кореи и семь граждан других стран
Additional information requirements for aircraft and vessels transporting cargo to and from the DPRK. требования о представлении дополнительной информации в отношении воздушных и морских судов, доставляющих грузы в КНДР и из нее.
Moreover, the DPRK is not alone in penalizing foreigners for dubious crimes, such as evangelism. Кроме того, КНДР не является единственной страной, которая подвергает наказаниям иностранцев за неоднозначные преступления, например, за миссионерскую деятельность.
The DPRK also reaffirmed its commitment not to transfer nuclear materials, technology or know-how. КНДР также подтвердила свои обязательства не передавать ядерные материалы, технологии или " ноу-хау ".
Indeed, Pyongyang has long acted as if China has no choice but to support the DPRK. На самом деле, Пхеньян давно уже ведет себя так, будто у Китая нет выбора, и он в любом случае будет поддерживать КНДР.
The DPRK carried out a launch of a short-range missile towards the Sea of Japan. КНДР произвела запуск снаряда малой дальности в сторону Японского моря.
DPRK is an acronym of North Korea’s formal name, the Democratic People’s Republic of Korea. КНДР – аббревиатура от «Корейская Народно-Демократическая Республика» (официальное название Северной Кореи).
The DPRK long has been the land of no good options, the geopolitical problem with no good answers. КНДР давно уже является страной, где нет хороших вариантов, где у геополитической проблемы нет хорошего решения.
Other visitors have been caught trying to take home DPRK propaganda items, but were not jailed for doing so. И другие люди, приезжавшие в страну, попадались на том, что пытались забрать домой предметы, используемые в КНДР для пропаганды. Но их за это в тюрьму не посадили.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.