Sentence examples of "downturn" in English with translation "спад"

<>
another downturn in the housing market; еще один спад на рынке жилищного строительства;
Every downturn comes to an end. Любой спад когда-то заканчивается.
But this is a synchronous global downturn. Но в данном случае мы имеем глобальный синхронный спад.
But every downturn comes to an end. Но каждый спад приходит к концу.
A prolonged economic downturn will change attitudes. Продолжительный экономический спад изменит настроения в обществе.
But in a downturn tax revenues fall. Но при наступлении экономического спада снижаются поступления от налогов.
Of course, that was no ordinary downturn. Конечно, это был необычный спад.
the brutal shock of Spain's economic downturn; шок от экономического спада в Испании;
And, finally, America has exported its economic downturn. И, наконец, Америка экспортировала свой экономический спад.
This "realignment theory" helps explain the current downturn. Эта "теория пересогласования" помогает объяснить нынешний спад.
The economic downturn has already had significant consequences. Экономический спад уже вызвал серьезные последствия.
Either way, such policies will exacerbate the downturn. Любая из этих мер приведет к усилению экономического спада.
After upturn in U.S.-Russian talks, a downturn После улучшения в российско-американских переговорах вновь наступил спад
Yet, ugly or not, the downturn will eventually end. Однако, как бы ни обстояли дела сейчас, экономический спад рано или поздно прекратится.
The recent economic downturn eviscerated the wealth of many. Недавний экономический спад опустошил накопления многих людей.
If an upturn does not come, a downturn will! Если не наметится подъем, то наступит спад!
The downturn caused the deficits, not the other way around. Экономический спад стал причиной дефицита, а не наоборот.
On one side is concern about another downturn and deflation. С одной стороны находится обеспокоенность по поводу другого спада и дефляции.
Breakout session 3: The global downturn: Are women disproportionately affected? Секционное заседание 3: Глобальный спад: пострадали ли женщины в большей мере?
This may not be popular, especially in an economic downturn. Эта политика может быть непопулярной, особенно в период экономического спада.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.