Sentence examples of "double bottom" in English with translation "двойное дно"

<>
Translations: all55 двойное дно50 other translations5
Identifying the double bottom pattern Нахождение двойного дна
Trading the double bottom: method one Торговля с использованием фигуры двойное дно: метод первый
Trading the double bottom: method two Торговля с использованием двойного дна: метод второй
NZD/USD prints a possible double bottom NZD/USD печатает возможное двойное дно
Exercise 1: Identify the double bottom pattern Задание 1: Найдите фигуру двойное дно
Exercise 2: Identify the double bottom pattern Задание 2: Найдите фигуру двойное дно
as a double-hull and double bottom vessel. как судно с двойным корпусом и двойным дном.
Double bottom patterns can signal a reversal in trend. Модели двойного дна могут означать разворот тренда.
The double top and double bottom are very common reversal chart patterns. Двойная вершина и двойное дно – это две часто встречающиеся фигуры разворота.
We will now look at two ways to trade the double bottom. Теперь рассмотрим два способа торговли с использованием фигуры двойное дно.
A double bottom is formed when sellers attempt to breach a support level twice. Двойное дно формируется в тот момент, когда продавцы дважды пытаются пробить уровень поддержки.
You can practice how to spot the double bottom pattern in the following exercises: Вы можете попрактиковаться в нахождении фигуры двойное дно в следующих заданиях:
That move keeps intact the double bottom completed upon the upside violation of 0.7725 (S2). Данное движение сохраняет в неприкосновенности формирование двойного дна при восходящем нарушение 0,7725 (S2).
• … the double bottom chart pattern indicates a possible move up in price and potential buying opportunities. • … фигура двойное дно свидетельствует о возможном росте цены и потенциальных условиях для покупки.
Thus, there is a possibility for a double bottom or false breakout reversal patterns to emerge here. Поэтому есть вероятность формирования здесь моделей «двойное дно» или «ложный прорыв».
On the daily chart, today’s decline brings into question the completion of a double bottom pattern. На дневном графике сегодняшнее снижение ставит под вопрос завершение формирования двойного дна.
The break above 55.00 on the 14th of April signalled the completion of a double bottom formation. Пробитие выше 55,00 сигнализирует о завершении формирования двойного дна.
We can see the market established a double bottom pattern very close to the 1st Weekly Support Pivot Point. Мы можем видеть, что рынок установил модель двойного дна очень близко к 1-ому недельному уровню поддержки.
Back then core PCE made a double bottom before shooting higher, eventually reaching a peak of nearly 10% in 1974. Тогда базовый PCE сформировал двойное дно, а потом резко поднялся, в итоге достигнув максимума почти в 10% в 1974 году.
•... you can also trade the double bottom after the price as broken through the neckline and retested it as support. •... вы также можете торговать с использованием двойного дна, дождавшись пробоя ценой линии шеи и повторной проверки этой линии в качестве поддержки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.