Sentence examples of "dormant asset" in English

<>
I'm sure you'll be a valuable asset to our company. Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
In each of us there lies a dormant superhuman. В каждом из нас дремлет сверхчеловек.
Platon Maguta, Asset Manager for Maguta Fund management company Платон Магута, управляющий активами УК "Фонд Магута"
With the complaints put on the table by the unions of Mexicana Airlines against the former owner of the company, Gastón Azcárraga Andrade, who is accused of mismanagement, dormant for several months, the Airline Pilots Union Association already found the bottleneck. Учитывая отложенные на несколько месяцев жалобы, размещенные на столе профсоюзами Mexicana de Aviacion против бывшего владельца компании, Гастона Аскаррага Андраде, который обвиняется в мошенническом управлении, Профсоюзная ассоциация пилотов авиаторов уже обнаружила бутылочное горлышко.
His main asset is his team. Его главное преимущество – команда.
Viruses, for example, can lie dormant for centuries in a crystalline state. Так, вирусы могут находиться в спячке в кристаллическом состоянии на протяжении столетий.
In a statement at a World Bank conference in Washington, DC, on asset recovery on December 6, Sytnyk stated that the "reason for my firing is simple. Выступая 6 декабря на конференции Всемирного Банка в Вашингтоне, он заявил: «Причина моей отставки проста.
If the Customer has several financial instruments accounts with Renesource Capital and there was at least one transaction in financial instruments on one of them during the last 6 months, the dormant account maintenance fee is not charged. Если у клиента в Renesource Capital открыто несколько счетов финансовых инструментов и если на одном из них за последние 6 месяцев была произведена хотя бы одна сделка с финансовыми инструментами, то комиссия за неактивный счет не взимается.
During the last period, the two most important structural conditions were that the National Bank take over the heavily undercapitalized PrivatBank, and that Ukraine implement the strict filing of asset declarations of 100,000 officials. В течение последнего периода двумя важнейшими условиями по реформам были национализация недокапитализированного Приватбанка и запуск системы электронного декларирования для 100 тысяч чиновников.
5 The dormant account maintenance fee cannot produce negative account balance and does not assume the account closing. 5 Комиссия за неактивный счет не может создать негативный остаток на счете и не предполагает закрытие счета.
The further away the price is from the moving average, the higher the volatility of the asset. Чем дальше цена уходит от скользящей средней, тем выше волатильность актива.
We will charge an account maintenance fee in relation to inactive or dormant accounts. Мы вправе взимать плату за поддержание счета в отношении неактивных или «спящих» счетов.
The AC indicator helps you identify reversals – where the price of an asset changes direction and moves from an uptrend to a downtrend or vice versa. Индикатор Accelerator помогает вам находить развороты – места, в которых цена актива изменяет направление и разворачивается с восходящего тренда на нисходящий или наоборот.
Such dormant accounts will be charged an annual maintenance fee of US$25 or the full amount of the free balance in the account if the free balance is less than US$25. С подобных неактивных счетов взимается ежегодная плата за обслуживание в размере 25 долларов США или полной суммы свободного остатка на счете, если свободный остаток меньше 25 долларов США.
Retail sales and fixed asset investment are likewise both expected to have grown moderately in April. Объем розничных продаж и инвестиции в основной капитал тоже, как ожидается, немного выросли в апреле.
3.5 We consider a Trading Account to be dormant or inactive when there have been no open Trades on the account on a trading day. Мы считаем трейдинговый счет «спящим» или неактивным, если по такому счету в какой-то операционный день не было открытых Сделок.
"Short position" - a position held with the expectation that the asset will fall in value. «Короткая позиция» — продажа инструмента в расчете на понижение курса.
Dormant account Неактивный счет
Capital Protection Level — a share of the product's Cost which is returned to the Client in cases where there is an unfavourable change in the price of the Base Asset. Уровень защиты капитала — доля средств от стоимости продукта, которые возвращаются Покупателю при неблагоприятном изменении цены Базового актива.
Dormant account maintenance Содержание неактивного счета
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.