Exemplos de uso de "do research" em inglês

<>
And so now it was time to do some research. Теперь пришло время провести исследование.
I'm going to do some market research. Я проведу небольшое маркетинговое исследование.
Do some market research to see what people are saying about related content. Проведите маркетинговое исследование, чтобы узнать мнение пользователей о контенте такого рода.
'This is what it's about, it's a serious thing, take it seriously, learn your lines, do some research. "Вот что это такое, это серьезное дело, относись к этому серьезно, учи свой текст, проведи небольшое исследование.
And for my students and I, it's been just a phenomenal experience because we have gotten to do interesting research, while at the same time helping the many children that we have worked with. И для моих студентов, и для меня это было феноменальным опытом, потому что мы провели интересное исследование, и в то же время помогли многим детям, с которыми работали.
We have been doing research on botany, and we have a small herbarium of 4,500 sheets of plants. Мы проводили исследование по ботанике, и у нас был небольшой гербарий, состоящий из 4500 видов растений.
I'm doing this research. Я провожу исследование.
I'm doing an advertising research study. Я провожу исследование рекламного рынка.
You doing your research in the library or in this house? Ты проводишь исследование в библиотеке, или у нас дома?
Last summer I worked at Stanford University, doing some research on cancer stem cells. Прошлым летом, в Станфордском Университете я проводила исследование стволовых клеток рака.
While doing his research on the rise and fall of Nikolai Bukharin, he was introduced to Bukharin's widow Anna Larina, and through her, began to make contact with other gulag survivors, and started to collect their testimonies and recollections. Когда историк проводил исследование подъема и падения Николая Бухарина, его представили вдове Бухарина Анне Лариной; через нее Коэн установил контакты с другими вернувшимися из ГУЛАГа и начал собирать их свидетельства и воспоминания.
Hey, I was just doing some final research before we close the case. Я просто проводила заключительное исследование прежде чем мы закроем дело.
I've heard this attributed to several other kings, but doing a bit of historical research, it seems to be Fredrick the Great. Я слышал, что это приписывают некоторым другим королям, но, проведя небольшое историческое исследование, я пришел к выводу, что это, вероятнее всего, Фридрих Великий.
We need to do research. Нужно еще проводить исследования.
And the best news of all is that surgeons know that we need to do research. Но самая лучшая новость то, что хирурги знают о необходимости исследований.
And that means an increase incentive to do research and development, which benefits everyone in the world. А это значит повышающийся стимул для исследований и разработок, которые приносят пользу всем в мире.
In 2006, several departments made use of both interns and externs to do research and collect material for the preparation of studies. В 2006 году некоторые департаменты пользовались услугами стажеров и экстернов для поиска и сбора материалов в рамках подготовки к проведению исследований. В.
Of course every scientist wants more money to do research; and every nation needs as much good science as it can get. Конечно, любому ученому нужны деньги для проведения исследования, и чем больше хороших ученых, тем лучше для любого государства.
So, many times when you try to do research on data, it records complicated stories - it's hard to find in the data. Итак, часто, когда вы хотите сделать исследование данных, - это целая история. Найти данные сложно.
In addition, the Secretariat often has to do research to arrive at a generic fair market value and dry lease and maintenance rates. Кроме того, Секретариату часто приходится проводить исследования, чтобы определить общий показатель стоимости в текущих ценах, ставки аренды с обслуживанием и ставки на техническое обслуживание.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.