Sentence examples of "district budget" in English

<>
In the Kabale district in Uganda, women's groups obtained the district council's undertaking that women will benefit from district contracts, which account for 80 per cent of the district budget. В Уганде женские группы в округе Кабале добились от окружного совета обязательства учитывать интересы женщин при распределении контрактов в округе (на которые приходится 80 процентов окружного бюджета).
These include locally controlled election commissions, fiscal control over local businesses that would allow the “special district” to balance its budget, an exemption from the article of the Ukrainian constitution that says the country’s regions are run by Kyiv-appointed governors, and power-sharing between the central government and local councils. К ним можно отнести самостоятельное формирование избирательных комиссий, фискальный контроль над предпринимательской деятельностью, который позволит «особому району» балансировать собственный бюджет, освобождение от действия статьи украинской конституции, где говорится, что областями управляют назначенные Киевом губернаторы, а также разделение полномочий между центральным правительством и местными советами.
Funds for operating shelters usually come from several sources (domestic and foreign): from the budget of the Ministry of Labour and Social Affairs, district offices and municipalities, foundations, and people's own resources (e.g. fees from clients). Средства на функционирование убежищ обычно поступают из нескольких источников (внутренних и иностранных): из бюджета министерства труда и социальных вопросов, областных органов власти и муниципалитетов, благотворительных фондов и собственных средств отдельных лиц (например, отчислений от получателей помощи).
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. Национальный бюджет Японии на новый фискальный год обычно составляется в декабре.
The Tohoku district is worth traveling to. В округ Тохоку стоит заехать.
They intended to increase the military budget. Они собирались увеличить военные расходы.
The plants are peculiar to the district. Растения являются специфическими для данного района.
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. По моим оценкам себестоимость продукции составляет 36% бюджета.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
The House cut the budget for foreign aid. Нижняя палата сократила бюждет на иностранную помощь.
He lives in a poor district of London. Он живёт в бедном районе Лондона.
The administration approved the budget. Администрация утвердила бюджет.
In northern Colorado's Weld County, the district attorney, Ken Buck, represents a stricter view. Прокурор округа Уэлд на севере Колорадо, Кен Бак, представляет более строгий подход к этому вопросу.
We need to raise the budget for advertising and presentations. Нам следует увеличить бюджетные затраты на рекламу и презентации.
Presently employees of the Apostolovsky district police department are ascertaining who shot the birds listed in the Red Data Book. Сейчас сотрудники Апостоловского райотдела милиции выясняют, кто стрелял в птиц, занесенных в Красную книгу.
Thank you for agreeing to our advertising budget. Мы благодарим за утверждение нашего рекламного бюджета.
Behind much of the pro-democracy campaign in Hong Kong is the Occupy Central With Love and Peace movement, whose organizers have threatened to shut down the financial district if Beijing does not grant authentic universal suffrage. За большой частью продемократической кампании в Гонконге стоит движение Occupy Central With Love and Peace, организаторы которого пригрозили перекрыть финансовый район Гонконга, если Пекин не гарантирует настоящего всеобщего избирательного права.
We feel certain that with this budget we will be able to give the product a further push and that we will achieve the desired goals. Мы уверены, что эта сумма даст новый толчок распространению товара и принесет желанные плоды.
The earlier tweet posted an unflattering mock image of Travis County District Attorney Rosemary Lehmberg, who was convicted of drunken driving in April 2013. Более ранний твит содержал нелестную карикатуру на прокурора округа Трэвис Розмэри Лемберг, которая признали виновной за вождение в состоянии опьянения в апреле 2013 года.
A large advertising budget will support your efforts to introduce our products into the market. Величина рекламного бюджета поддержит Вас в Вашем стремлении вывести нашу продукцию на рынок сбыта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.