Sentence examples of "disconnecting piece" in English

<>
The goal is to increase revenue from Urals crude by disconnecting the price-setting mechanism from the world’s most-used Brent oil benchmark. Его цель состоит в повышении доходов от продажи сырой нефти марки Urals за счет отрыва ее от механизма ценообразования наиболее часто используемых базовых показателей нефти марки Brent.
She shared her piece of cake with me. Она разделила свой кусок пирога со мной.
To resolve the problem, try disconnecting your console’s hard drive. Чтобы устранить эту проблему, попробуйте отключить жесткий диск консоли.
He got so he could play the piece easily. Он научился легко играть это произведение.
Try stopping game streaming, and then disconnecting and reconnecting the controller. Попробуйте остановить потоковую передачу игр, а затем отключите и снова подключите геймпад.
Would you like another piece of cake? Хотите ещё кусочек торта?
Important! Unplugging your console or disconnecting your console from the Internet will cause the game save upload to pause until the next time your console connects to the Xbox Live service. Важно! При отключении консоли от сети питания или Интернета передача сохраненной игры будет приостановлена до следующего подключения к службе Xbox Live.
I want a piece of candy. Хочу конфету.
To resolve these problems, try disconnecting and then reconnecting your Kinect sensor and Xbox 360 console. Для устранения проблемы попробуйте отключить сенсор Kinect от консоли Xbox 360 и потом подключить его заново.
The police got an important piece of information from him. Полиция получила от него часть важной информации.
When disconnecting the cable, pull on the plug — do not pull on the cable. При отсоединении кабеля тяните за разъем, а не за сам кабель.
A rook is a chess piece. Ладья - это шахматная фигура.
Disconnecting an app will not delete any data that the app stored in Google Fit. Однако данные приложения в Google Fit при этом сохранятся.
He threw a piece of meat to a dog. Он бросил собаке кусок мяса.
If you already have eight wireless controllers connected, try disconnecting some or all of them by holding down the Xbox button on each controller and selecting Controller off to turn it off. Если уже подключено восемь беспроводных геймпадов, попробуйте отключить некоторые из них, удерживая нажатой кнопку Xbox на геймпаде и выбрав Выключить геймпад.
Please write the answer on this piece of paper. Пожалуйста, напишите ответ на этом листе.
Try disconnecting and reconnecting the USB cable, headset, and stereo headset adapter. Попробуйте отсоединить и заново подключить USB-кабель, гарнитуру и адаптер стереогарнитуры.
He used a big piece of paper to make the bag. Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
If your controller is disconnecting, see Xbox One Wireless Controller disconnects or can’t connect instead of this article. Если геймпад отключается, см. раздел Беспроводной геймпад Xbox One отключается или не может подключиться.
It's a piece of cake. Раз плюнуть.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.