Verwendungsbeispiele von "disable feature" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
If the mailbox from which you want to delete messages has single item recovery enabled, you must first disable the feature. Если для почтового ящика, из которого необходимо удалить сообщения, включена функция восстановления одного элемента, сначала необходимо отключить ее.
To disable this feature, set this setting to unlimited. Чтобы отключить эту функцию, установите для этого параметра неограниченное число ошибок.
To disable this feature please follow the directions in the upgrade guide. О том, как заблокировать эту функцию, см. в руководстве по обновлению.
Site users have the opportunity to invite other people to collaborate on sites (unless you disable this feature), while site owners have the ultimate authority over who has access to these sites and what level of permissions users are assigned. Пользователи сайтов могут приглашать других людей для совместной работы на сайтах (если вы не отключили эту функцию), а владельцы сайтов имеют право принимать окончательное решение о том, кто имеет доступ к этим сайтам и какой уровень разрешений назначить пользователям.
Can I disable the Archive feature using Group Policy? Могу ли я отключить архивацию с помощью групповой политики?
Set the following registry parameter to disable the hot-add memory feature: Чтобы отключить функцию добавления памяти без выключения системы, установите следующий параметр реестра:
If you connect the adapter to an Xbox 360 S console, it will disable the internal wireless N feature of the console. При подключении адаптера к консоли Xbox 360 S внутренний беспроводной модуль консоли будет отключен.
Unless disk space is an issue, it is recommended that you do not disable the deleted item retention feature. Если позволяет размер свободного места на диске, не рекомендуется отключать возможность хранения удаленных элементов.
Disable the Xbox Live auto sign-in feature on Xbox 360 Отключить функцию автоматического входа в Xbox Live на консоли Xbox 360
Unless disk space is an issue, it is recommended that you do not disable the deleted mailbox retention feature. Если на диске хватает места, рекомендуется не отключать функцию хранения удаленных почтовых ящиков.
However, you can disable call answering rules for users by disabling the feature on a UM mailbox policy or the user's mailbox. Однако их можно отключить, выключив эту функцию в политике почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями или почтовом ящике пользователя.
You can enable and disable Outlook Web App for multiple user mailboxes by using the EAC bulk edit feature. Можно включать и отключать Outlook Web App для нескольких почтовых ящиков, используя функцию массового редактирования в EAC.
You can enable and disable Exchange ActiveSync for multiple user mailboxes by using the EAC bulk edit feature. Можно включать и отключать Exchange ActiveSync для нескольких почтовых ящиков, используя функцию массового редактирования в EAC.
Once comment mirroring is turned on for a particular webpage, there is no way to disable mirroring (you can only turn off mirroring for new webpages going forward), so if the auto close feature is enabled and it is shared to your Facebook Page, new comments can still be made from the Facebook Page post, but not from your webpage. После того как вы включили функцию «Дублирование комментариев» на своей странице, вы не сможете отключить дублирование комментариев (это можно будет сделать только для новых страниц). Поэтому если у вас на странице настроено автоматическое закрытие комментариев, то люди смогут по-прежнему добавлять комментарии на Странице Facebook, но не с вашей веб-страницы.
disable or remove any newly installed hardware or software Отключите или удалите все недавно установленные программы
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
Nonstate actors rival states in their use of cyber to disable major infrastructure. Негосударственные субъекты конкурируют с государствами в использовании кибертехнологий для поражения ключевой инфраструктуры.
It’s not a bug, it’s an undocumented feature. Это не ошибка, это недокументированная особенность.
You may disable the acceptance of cookies by modifying your web browser settings; however, if you do so you may be logged out unexpectedly. Вы можете отключить файлы cookie в настройках вашего браузера; однако если вы это сделаете, вы можете внезапно выйти из вашей учетной записи.
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. По-настоящему удивительной особенностью воспроизведения звука птицами является то, что две стороны сиринкса могут работать раздельно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!