Sentence examples of "digitally sign" in English

<>
Digitally sign a single message Добавление цифровой подписи к одному сообщению
Digitally sign an individual message Добавление цифровой подписи к отдельному сообщению
S/MIME allows you to encrypt emails and digitally sign them. S/MIME позволяет шифровать электронные сообщения и подписывать их с помощью цифровой подписи.
In the message, on the Message tab, in the Options group, click the Digitally Sign Message button. В окне сообщения на вкладке Сообщение в группе Параметры нажмите кнопку Сообщение с цифровой подписью.
Learn about how S/MIME in Exchange 2016 adds S/MIME-based security and lets you encrypt and digitally sign emails. Узнайте, как S/MIME в Exchange 2016 повышает безопасность и позволяет шифровать электронные письма и добавлять к ним цифровую подпись.
To make these assurances, the content creator must digitally sign the content by using a signature that satisfies the following criteria: Чтобы подтвердить все эти параметры, создатель документа должен заверить его содержимое цифровой подписью, которая удовлетворяет указанным ниже требованиям.
In each case, the issuing certification services provider may digitally sign its own certificate during the operational period of the other certificate used to verify the certification services provider's digital signature. В каждом случае выдающий сертификат поставщик сертификационных услуг должен подписать в цифровой форме свой собственный сертификат в течение срока действия другого сертификата, используемого для проверки подлинности цифровой подписи данного поставщика сертификационных услуг.
In each case, the issuing certification service provider must digitally sign its own certificate during the operational period of the other certificate used to verify the certification service provider's digital signature. В каждом случае выдающий сертификат поставщик сертификационных услуг должен подписать в цифровой форме свой собственный сертификат в течение срока действия другого сертификата, использовавшегося для проверки подлинности цифровой подписи поставщика сертификационных услуг.
If you don't see the Sign Message button, you might not have a digital ID configured to digitally sign messages, and you need to do the following to install a digital signature. Если кнопка Подписать сообщение отсутствует, возможно, у вас не настроено цифровое удостоверение для цифровой подписи сообщений. Чтобы получить его, вам нужно выполнить указанные ниже действия.
Digitally sign all messages Цифровая подпись всех сообщений
But a digitally signed message can come only from the owner of the digital ID used to sign it. Однако сообщение с цифровой подписью может быть получено только от владельца цифрового удостоверения, которое использовалось для подписания.
Shortly thereafter, banks began adopting computing systems that made it easier to keep track of money digitally. Вскоре после этого банки начали использовать компьютерные системы, что облегчило процесс отслеживания движения денег в цифровом виде.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Я жив, даже если не подаю никаких признаков жизни.
The hidden-camera footage was digitally altered to look like it was taken through the crosshairs of a sniper rifle, and accompanied by a barely veiled threat: “Whoever doesn’t understand will understand.” Кадры, снятые скрытой камерой, были отредактированы таким образом, чтобы казалось, что они сняты через прицел снайперской винтовки, и сопровождались практически нескрываемой угрозой: «Кто не понял, тот поймет».
He gave me a sign to keep quiet. Она подала мне знак, чтобы я молчал.
“We can fight digitally,” said Capt. Daniel Oberrender, an intelligence officer. «Мы можем сражаться, применяя электронные средства, — сказал капитан Дэниэл Оберрендер (Daniel Oberrender), офицер разведки.
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off. Вас просят воздержаться от курения, пока не погаснет этот знак.
Your games and app licenses travel with your profile, but you'll need to download any games you've purchased digitally to your new console. Лицензии на игры и приложения будут перенесены вместе с вашим профилем, но потребуется загрузить все игры, купленные в цифровом виде, на новую консоль.
Silence is a sign of consent. Молчание — знак согласия.
You can also play games you purchased digitally through the Xbox Store on any Xbox One console. Вы можете запускать игры, купленные в цифровом виде через Магазин Xbox, на любой консоли Xbox One.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.