Sentence examples of "dice" in English

<>
You gave me loaded dice? У тебя меченые кости?
I asked you to cut them in dice. Я же просил нарезать кубиками.
The troika’s decision on Cyprus was akin to policymaking by rolling the dice. Решение тройки по поводу Кипра было сродни ведения политики путем игры в кости.
And he comes around the corner - finds a group of young African-American men playing dice. Поворачивает за угол - и видит группу молодых афроамериканцев, играющих в кости.
Joe had dice cufflinks and a chain with a horseshoe. У Джо были игральные кости и цепочка с подковой.
You're the best girl on Dice, Jess. Ты лучшая девчонка в Костях, Джесс.
The jerky, the fuzzy dice, and your Glock. Вяленое мясо, брелок из кубиков, и твой Глок.
I also have a report that a certain usher is making a habit of using the men's lavatory on the mezzanine floor for dice and crap games. У меня так же есть сведения, что определенные личности взяли в привычку использование туалета в бельэтаже для игры в кости и прочих непотребностей.
Kids playing dice in the street got a look at the shooter, but the best they could do was - male, medium build, ski mask, hoodie. Дети, игравшие в кости на улице, мельком видели стрелявшего, но все, что они могут сказать, это - мужчина, среднего телосложения, в лыжной маске и толстовке с капюшоном.
According to this view, we have simply rolled the dice and won five times in a row. Согласно данной точке зрения, мы просто бросили игральные кости и выиграли пять раз подряд.
Now, it's my turn to roll the dice! Теперь моя очередь кидать кости!
Time of death's approximately 36 to 48 hours before the indignity of this dice and slice. Время смерти приблизительно от 36 до 48 часов, перед этой унизительной нарезкой кубиками и ломтиками.
Twenty-four years ago, I introduced the concept of “climate dice” to help distinguish the long-term trend of climate change from the natural variability of day-to-day weather. 24 года назад я ввел понятие «климатической игры в кости», чтобы легче было отличать долгосрочные последствия климатических изменений от естественной изменчивости погоды.
You guys throwing dice or hiding from Colonel Klink? Вы в кости играете или прячетесь от генерала Михалыча?
I mean, come on, you were a class-three dungeon master with your own set of custom 12-sided dice. Я имею в виду, ты был внеклассовым хозяином подземелья с собственным набором 12-ти гранных кубиков.
We have two rolls of the dice to get this right. У нас есть шанс два раза бросить кости, чтобы всё исправить.
Roll the dice enough times, sooner or later, it comes up snake eyes. Сколько раз не кидай кости, рано или поздно выпадает двойка.
And then we had a snakes and ladders game, where you throw dice. Мы сделали настольную игру "Змеи и лестницы", где ты бросаешь кости.
Miguel, if I believed in fate, I wouldn't be playing with loaded dice. Мигель, если бы я верил в судьбу, то не играл бы мечеными костями.
Is God punishing me or rewarding me, or is this the roll of the dice? Бог наказывает меня или вознаграждает, или это как бросок игральной кости?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.