Sentence examples of "desolation" in English

<>
Only darkness and desolation and a load of traps. Только мрак и запустение полные ловушек.
In our travels, we have seen nothing but desolation. В наших путешествиях мы не видели ничего кроме опустошения.
He needs the desolation to enforce his power and control. Такое запустение нужно ему, чтобы навязать свою волю и власть.
It's been growing all day, driving through the desolation out there. Оно росло весь день, когда я проезжал через все это опустошение.
Below Ensenada, it's a road of dirt and desolation. Из Энсенады ведет дорога из песка и запустения.
The Israeli army often raided Palestinian towns, leaving in its wake death, desolation and destruction. Израильская армия часто совершает рейды на палестинские города, сея смерть, опустошение и разрушение.
At the temple, he will set up an abomination that will cause desolation. "И в храме воздвигнет он мерзость, через которую придёт запустение".
It was my plan, Desolation. Отчаянный, это был мой план.
Desolation and destroy its sinners from it. И сотрут всех грешников с лица её.
We are here for James "Desolation" Williams. Мы приехали за Джеймсом "отчаянным" Уильямсом.
Somebody that lives and breathes this vastness and desolation. Тому, кто живет и дышит этим безграничным пустынным местом.
Delaying settlement of the conflict widens despair and desolation. Затягивание урегулирования конфликта лишь усугубляет отчаяние и разочарование.
A kingdom divided against itself can be brought to desolation. Царство, разделившееся само в себе, опустеет.
I mean, the isolation, the cold, the desolation, the loneliness. Я имею в виду, изоляцию, холод, заброшенность, одиночество.
There's the despair and desolation to take be taken into account. Надо принимать во внимание отчаяние и горе.
So much loveliness here just a few meters away from such desolation. В то, что здесь такая красота - всего в нескольких метрах от безжизненной пустыни.
Now they are going back the way they came, through the desolation. Теперь они бегут туда, откуда пришли, бегут по землям, которые сами и разорили.
Africa, in particular, seems locked in a vicious circle of desolation and despair. Африка, в частности, судя по всему, оказалась в порочном круге нищеты и отчаяния.
I walked farther into a dismal prison of anger, desolation, and self-reproach. Я всё глубже заходил в тенеты гнева, одиночества и самобичевания.
Those who inhabited our islands then were extinguished by the desolation of early colonialism. Те, кто населял тогда наши острова, исчезли в период раннего колониализма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.