Sentence examples of "derangement" in English

<>
But Putin’s greatest strategic derangement concerns China. Однако самым большим стратегическим расстройством Путина является Китай.
So an end to capital inflows to the US should not set off the worries about solvency and the derangement of finance that generated recessions in Mexico and East Asia and Argentina's deep depression. Так что конец финансовых вливаний в США не должен вызывать беспокойства по поводу платёжеспособности и расстройства финансовой сферы, вызвавшего экономический спад в Мексике и Восточной Азии и глубокую депрессию в Аргентине.
Liberals have to avoid Trump Derangement Syndrome Либералы должны избегать деструктивного синдрома Трампа
I didn’t really believe that there was such a thing as Trump Derangement Syndrome — hatred of President Trump so intense that it impairs people’s judgment. Я действительно не верил, что существует такая вещь, как деструктивный синдром Трампа — невероятно сильная ненависть к президенту Трампу, подрывающая способность к здравым рассуждениям.
Forcible hospitalization of dependent patients without any signs of a severe mental derangement was abolished by virtue of the amendments and supplements to the Public Health Act (February 1997). Принудительная госпитализация пациентов, не способных вести самостоятельный образ жизни без проявлений острых психических нарушений, была отменена в силу поправок и дополнений к Закону о государственном здравоохранении (февраль 1997 года).
We see young Peter’s descent into alcoholism and derangement, his obsession with toy soldiers, his irrational outbursts and his avoidance of any kind of intimacy with his anxious bride. Мы видим, как юный Петр скатывается к алкоголизму и сумасшествию, видим его помешательство на игрушечных солдатиках, его иррациональные вспышки гнева, его стремление избегать любых интимных связей с молодой женой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.