Exemplos de uso de "decomposition temperature" em inglês

<>
their self-accelerating decomposition temperature (SADT) is greater than 75°C for a 50 kg package. их температура самоускоряющегося разложения (ТСУР) превышает 75 * C для упаковки весом 50 кг.
Self-reactive substances need to be subjected to temperature control if their self-accelerating decomposition temperature (SADT) is less than or equal to 55°C. Для самореактивных веществ необходимо обеспечивать регулирование температуры, если их температура самоускоряющегося разложения (ТСУР) составляет 55°С или меньше.
This includes all substances (including substances stabilized by chemical inhibitors) whose self-accelerating decomposition temperature (SADT) in the containment used for carriage is not more than 50°C.” Это включает все вещества (в том числе вещества, стабилизированные посредством добавления химических ингибиторов), температура самоускоряющегося разложения (ТСУР) которых достигает 50°С в средстве удержания продукта, используемом для перевозки ".
NOTE 2: The self-accelerating decomposition temperature (SADT) is the lowest temperature at which self-accelerating decomposition may occur with a substance in the packaging as used during carriage. ПРИМЕЧАНИЕ 2: Температура самоускоряющегося разложения (ТСУР)- это самая низкая температура, при которой может происходить самоускоряющееся разложение вещества в таре, используемой при перевозке.
“2/This includes all substances (including those stabilized by chemical inhibitors) whose self-accelerating decomposition temperature (SADT) in the containment used for carriage is not more than 50°C.” " 2/Это включает все вещества (в том числе вещества, стабилизированные посредством добавления химических ингибиторов), температура самоускоряющегося разложения (ТСУР) которых достигает 50°С в средстве удержания продукта, используемом для перевозки ".
However, as two stable components can form a thermally less stable mixture, the self-accelerating decomposition temperature (SADT) of the mixture shall be determined and, if necessary, the control and emergency temperatures derived from the SADT in accordance paragraph 2.2.52.1.16. Однако, поскольку два устойчивых компонента могут образовывать менее термически устойчивую смесь, должна быть определена температура самоускоряющегося разложения (ТСУР) смеси, и, при необходимости, на основе ТСУР должны быть рассчитаны контрольная и аварийная температуры в соответствии с пунктом 2.2.52.1.16.
The rate of decomposition increases with temperature and varies with the organic peroxide formulation. Скорость разложения возрастает с увеличением температуры и зависит от состава органического пероксида.
The rate of decomposition increases with temperature and varies with the substance. Скорость разложения возрастает с повышением температуры и зависит от свойств вещества.
The rate of decomposition increases with the temperature. Скорость разложения растет по мере повышения температуры.
Tanks shall be fitted with spring-loaded safety valves to prevent significant pressure build-up within the shell of the decomposition products and vapours released at a temperature of 50°C. Цистерны должны быть оборудованы подпружиненными предохранительными клапанами для того, чтобы избежать значительного роста давления внутри корпуса в результате образования продуктов разложения и паров при температуре 50°С.
Given temperature and decomposition, I'd say he died at least a day before our lady in the water tank. С учетом температуры и разложения, я бы сказала, он умер как минимум за день до нашей дамы в водяном баке.
We can confine our attention to Fourier analysis or to any functional decomposition on a finite number of components (call them ‘basis function’, ‘neurons’, whatever) to experience over-fitting, if we only use way too many degrees of freedom without a pinch of salt. Мы можем использовать анализ Фурье, или любое другое функциональное разложении на конечное число компонентов (назовите их «основной функцией» или «нейронами» или как угодно) и получить переподгонку, когда используется слишком много степеней свободы.
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. Тело быстро адаптируется к перемене температуры.
The vic must have been moved to a dark, dry place which slowed decomposition. Жертва, должно быть, была помещена в темное сухое место, что замедлило разложение.
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. При прочих равных условиях температура является в этом эксперименте самым важным фактором.
When the blood circulation stops, decomposition begins, leading to the death of the sensory-motor system. Когда прекратится кровообращение, начнется разложение, в первую очередь умрет сенсомоторная система.
Do you have a temperature? У вас температура?
Now just remove the loose soil and note the decomposition levels. Сейчас просто удалите рыхлую землю и отметьте степени разложения.
What's the air temperature today? Какая температура воздуха сегодня?
We have a real casket that's been sealed for ten years, so there's gonna be some serious decomposition. У нас есть настоящий гроб, что был опечатан десять лет, так что тело подверглось сильному разложению.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.