Ejemplos del uso de "deceptive course" en inglés

<>
And what a trained interrogator does is they come in and in very subtle ways over the course of several hours, they will ask that person to tell that story backwards, and then they'll watch them squirm, and track which questions produce the highest volume of deceptive tells. И опытные следователи ненавязчиво всё больше и больше углубляются в подробности на протяжении нескольких часов, они просят допрашиваемого рассказать эту же историю в обратном порядке, и смотрят, как он нервничает, выясняя, какие вопросы вызывают самый обильный поток лжи.
Scotland has set itself on a course to obtain independence from London. Шотландия взяла курс на достижение независимости от Лондона.
Appearances are deceptive. Внешность обманчива.
The car veered from its course. Машина отклонилась от своего курса.
The other is the inherently deceptive nature of the stock market. Второе обстоятельство — обманчивость, присущая самой природе рынка акций.
As a matter of course you must go there yourself. Разумеется, вам следует пойти туда самому.
(Given that a handful of banks are currently under investigation by the SEC for deceptive quoting practices, a changing of the guard probably isn’t such a bad thing!) (Учитывая, что SEC в настоящее время расследует дела группы банков за обман при котировании, такая смена караула, вероятно, окажется не столь плохой!)
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. Афганистан и Иран в ХХ веке несколько раз меняли свои государственные гимны.
At the same time, Russian defense spending numbers are deceptive. В то же время, цифры российских военных расходов обманчивы.
"I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied. —Естественно, я в магазине Армани покупаю костюм,—ответил Дима.
Yet the results of such efforts sometimes are deceptive. Однако результаты таких исследований иногда весьма обманчивы.
This year we offer the same language course as last year. В этом году мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
Such analyses are deceptive because they employ “purchasing power parity” (PPP), a statistical measure developed by international development agencies to measure individual poverty and wealth in poorer economies where services and labor are cheap. Подобная оценка вводит в заблуждение, поскольку использует «паритет покупательной силы» — статистическую меру, разработанную международными агентствами развития для измерения индивидуального уровня бедности и богатства развивающихся стран с дешевыми услугами и рабочей силой.
Is physical education a required course? Физическое воспитание является обязательным предметом?
Unwanted: You tried downloading a deceptive piece of software. This program, disguised as a helpful download, may actually make unexpected changes to your computer. Нежелательный файл: вредоносная программа, замаскированная под нужный файл. Она может изменить настройки компьютера без вашего согласия.
"Would you mind opening the window?" "Of course not." «Вы не против, если я открою окно?» «Вовсе нет.»
Get warnings about dangerous & deceptive sites Как включить предупреждения об опасных сайтах
This course will help you master correct pronunciation. Этот курс поможет вам отработать правильное произношение.
Site owner: If you own a site marked as dangerous or deceptive, you can change your website and request a review. Владельцам сайтов. Если ваш сайт помечен как опасный или подозрительный, внесите необходимые изменения и запросите проверку.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.