Ejemplos del uso de "debit invoice" en inglés

<>
The status of the payment line with the debit invoice amount is updated to Approved. Статус строки платежей с суммой дебетовой накладной обновляется до Утверждено.
Credit or Debit – The invoice amount. Кредит или Дебет. Сумма накладной.
Credit or Debit – Enter the invoice amount. Кредит или Дебет — ввод суммы накладной.
In the Type field in the Debit field group, select Customer/Vendor to add the invoice charge to the customer's account. В группе полей Дебет в поле Тип выберите Клиент/поставщик, чтобы добавить накладные расходы по накладной к счету клиента.
The charges code must have a debit type or credit type of Customer/Vendor and must have the Compare purchase order and invoice values check box selected in the Charges code form. Код накладных расходов должен иметь тип дебета или кредита Клиент/поставщик и должен быть установлен флажок Сравнить заказ на закупку и значения накладной в форме Код накладных расходов.
If the Override accounts check box is selected, the debit account that is specified for the reconciliation reason code is used as the account in the vendor invoice journal for reconciled amounts. Если флажок Переопределить счета установлен, дебетовый счет, указанный для кода причины выверки, используется как счет в журнале накладных поставщиков для выверенных сумм.
In that regard, the Government of the United Arab Emirates intends to lift the freeze imposed on commercial debit accounts held at six banks operating in the country (these are credit facilities, such as letters of credit and export invoice discounts, extended to Bank Sepah by banks operating in the country). В этой связи правительство Объединенных Арабских Эмиратов намеревается разблокировать коммерческие дебетованные счета в шести банках, действующих в стране (речь идет о средствах, предоставленных банку «Сепах» другими банками, действующими в стране), в рамках таких механизмов кредитования, как аккредитивы и экспортный факторинг.
The system automatically creates a vendor invoice to debit the vendor liability after the rebate is processed. Система автоматически создает накладную поставщика для дебетования задолженности поставщика после обработки ретробонуса.
Enter an invoice or transaction for a customer who has a direct debit mandate Ввод счета или проводки для клиента с предписанием прямого дебетования
The total invoice amount is 110.00, which you enter in the appropriate Debit or Credit field in a journal. Общая сумма накладной равна 110,00 и вводится в журнале в соответствующее поле Дебет или Кредит.
In case of unqualified deduction of discount, return debit will be made. При неправомочном вычете скидки происходит обратное дебетование.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. Наши записи показывают, что счёт №1111 до сих пор не оплачен.
Buying strategies - even those using bull and bear debit spreads - are generally poorly priced when there is high implied volatility. Стратегии покупки, даже с использованием вертикальных спрэдов, обычно невыгодны, когда вмененная волатильность высока.
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре.
Funds redeemed by Credit or Debit card will be returned to the card used for the initial deposit. Средства, выводимые на кредитную или дебетовую карту, будут возвращены на карту, использованную при пополнении счета.
Upon receipt of the goods the entire amount of the invoice becomes due. По получении товаров оплате подлежит полная сумма счета.
To make a deposit using a debit card, you need to select the “Credit Card” type of operation in the Personal Area. В Личном кабинете для совершения депозита при помощи дебетовой карты, необходимо выбрать тип операции «Кредитная карта».
Therefore we would be happy to receive a representative sample of your products for sale on your invoice. Поэтому мы хотели бы получить от Вас интересный ассортимент Ваших товаров для продажи по консигнации.
Note: We cannot refund trading funds back to credit or debit cards. Примечание. Мы не можем вернуть торговые средства на кредитные или дебетовые карты.
Please find enclosed a pro forma invoice as well as a bill of lading. Прилагаем формальный счет и фрахтовое свидетельство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.