Exemplos de uso de "dearer" em inglês

<>
The fundamental and simple rule of profitable trading at financial markets is to buy cheaper and sell dearer. Основой получения прибыли при работе на финансовых рынках является простое правило: покупать дешевле, а продавать дороже.
As for Goldman’s equity play, as bond-market guru Bill Blain put it, “the words ‘buy cheap, sell a bit dearer on the up, and then dump and run’ spring to mind.” Что касается игры Goldman Sachs с акциями, на ум приходит фраза гуру рынка облигаций Билла Блэйна «купи дешево, продай чуть дороже на подъеме, затем отдай по бросовой цене все остальное и беги»
In a teaching - called a "hadith qudsi" in our tradition - God says that, "My servant," or "My creature, my human creature, does not approach me by anything that is dearer to me than what I have asked them to do." В учении, называемом Хадисы Кудси в нашей традиции, Бог говорит: "Мой слуга" или "моё творение, моё творение человек, не может приблизиться ко мне с чем-либо более дорогим для меня, чем мои предписания".
Rather than preventing monopolization and restraint of trade, as the theory goes, antitrust regulation in the “new economy” is a new face of the old “industrial policy,” allowing bureaucrats to manipulate economic outcomes and favor companies dearer to them than the consumers’ choice. Вместо того, чтобы предотвратить монополизацию и ограничение свободы торговли, согласно теории, антимонопольное регулирование в “новой экономике” – это новое лицо старой “индустриальной политики”, позволяющей бюрократам манипулировать экономическими результатами и покровительствовать компаниям, которые больше дороги им, а не выбору потребителей.
Yes, of course, my dear. Конечно, дорогая моя.
Rolly, wait your turn, dear. Роли, милый, жди своей очереди.
Money Transmit System Dear Client! Система денежных переводов Уважаемый клиент!
How's our dear Veda? Как дражайшая Веда?
You have the most exquisite skin, dear, like mottled alabaster. У тебя такая прелестная кожа, милочка, словно крапчатый алебастр.
Now, go to bed, dear. Теперь ложись в постель, дорогой.
Protect me, my dear Andjelko! Не отдавай её, милый мой Анджелко!
Dear colleagues, time is money. Уважаемые коллеги, время - деньги.
My dearest Maid Marion I love you more than spring flowers Дражайшая леди Мэрион Я люблю вас больше весны
Happy New Year, my dear! С Новым годом, дорогие мои!
Just like my dear Papa! Как милый папка мой!
The disease is outrageous, dear colleague. Болезнь неслыханна, уважаемый коллега.
Dearest Betsy, Le Mans will be a bitch this year with all the rain Дражайшая Бетси, Ле Манс в этом году будет кошмаром из-за дождей
That's nonsense, my dear. Это наглость, дорогой мой.
I do not, my dear. Не надо, милая моя.
Dear <bookmark for applicant’s name> Уважаемый <закладка для имени соискателя>
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.