Sentence examples of "day trip" in English

<>
According to the administering Power, arrivals in Gibraltar are by air, primarily from the United Kingdom; by sea, comprising ferry arrivals from Morocco and day-trip arrivals from cruise ships; and by land, comprising mainly day visitors arriving from Spain. Согласно информации управляющей державы, пассажиры прибывают в Гибралтар воздушным транспортом, главным образом из Соединенного Королевства; морским транспортом, совершая поездки на пароме из Марокко и однодневные поездки на круизных судах; и наземными транспортными средствами, на которых совершают однодневные поездки главным образом приезжие из Испании.
According to the administering Power, arrivals in Gibraltar are by land, comprising mainly day visitors arriving from Spain; by air, primarily from the United Kingdom; and by sea, comprising ferry arrivals from Morocco and day-trip arrivals from cruise ships. Согласно информации управляющей державы, пассажиры прибывают в Гибралтар наземным транспортом (в основном лица, совершающие однодневные поездки из Испании); воздушным транспортом (главным образом пассажиры из Соединенного Королевства); и морским транспортом (включая пассажиров, прибывающих на пароме из Марокко, и совершающих однодневные поездки пассажиров круизных судов).
Taking a day trip out to Warwick. Поедем на день в Варвик.
We'd make it a day trip. Мы бы могли обернуться за день.
Not a day trip this time, partner. В этот раз не на пикник, партнер.
Isn't a day trip this time, partner. В этот раз это не просто путешествие, партнер.
We're taking away these kids for a day trip. Мы вывозим этих детей на целый день.
We're just taking a day trip up Spirit River, Your Honor. Мы просто решили съездить на денек подняться по реке Спирит, Ваша честь.
A group of loonies go on a day trip, and on the way back, they stop at a pub for a drink. Группа психов отправляется на экскурсию, а на обратном пути они останавливаются выпить в пабе.
It took nearly a million gallons of various fuels just to send a few people on a day trip to our nearest extraterrestrial body. Пришлось истратить почти миллион галлонов топлива (3,7 миллиона литров), чтобы отправить нескольких человек в однодневное путешествие к ближайшему космическому телу.
Lt. Gen. Ahmed Shuja Pasha, the head of the ISI, took a day trip to Washington, DC, and spent four hours meeting with CIA Director Leon Panetta. Генерал-лейтенант Ахмед Шуджа Паша, глава межведомственной разведки, посетил с однодневным визитом Вашингтон, округ Колумбия, и провел там четырехчасовые переговоры с директором ЦРУ Леоном Панетта.
15-5.3 For cabin vessels which are also used as day trip vessels, the number of passengers shall be calculated for use both as a day trip vessel and as a cabin vessel and entered on the certificate. 15-5.3 Для каютных судов, которые также используются для дневных рейсов, число пассажиров рассчитывается как для дневного рейса, так и для рейса, занимающего несколько дней, и вносится в свидетельство.
Putin’s remarks came during a 3½ -day trip by Vice President Pence to Eastern Europe to show U.S. support for countries that have chafed at interference from Moscow — Estonia, Georgia and Montenegro. Заявление Путина было сделано во время поездки вице-президента Пенса в Восточную Европу продолжительностью три с половиной дня с целью демонстрации поддержки стран, обеспокоенных возможным вмешательством со стороны Москвы. Речь идет об Эстонии, Грузии и Черногории.
Last day of the trip here, ended up rolling across this pretty sweet road gap. Последний день поездки сюда, должен закончиться кувырком через довольно милый дорожный разрыв.
So, the morning of my wedding day I made the trip back to Tony's house to get Lucy. Утром в день свадьбы Я поехал домой к Тони, чтобы забрать Люси.
But maybe one day we can make that trip. Но, возможно, однажды мы сможем съездить.
So every day, there's a field trip where they together create a book - you can see it being typed up above. Каждый день мы устраиваем практические занятия по созданию книги Вы можете видеть на фото, как набирается текст.
President Obama spent the last day of his final foreign trip attempting to make headway on one of the most painful aspects of his foreign policy portfolio: the ongoing civil war in Syria. Заключительный день своего последнего зарубежного визита президент Обама посвятил попыткам продвинуться вперед по одному из самых болезненных вопросов в своей внешнеполитической повестке, каким является продолжающаяся гражданская война в Сирии.
His first day at school, his first trip to meet Santa, his first touchdown pass for the 2032 Super Bowl champion Vikings - no pressure. Первый раз в первый класс, первый поход к Санте, голевая передача за Викингов на Супер кубке 2032 года.
There is a possibility that Putin will meet the leaders of Germany, France and Ukraine in Berlin the same day as the planned French trip for “Normandy format” talks, Kremlin foreign-policy aide Yuri Ushakov suggested Monday in Istanbul. Не исключено, что в тот же день Путин встретится в Берлине с лидерами Германии, Франции и Украины на переговорах в «нормандском формате», сказал в понедельник репортерам помощник президента по внешней политике Юрий Ушаков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.