Sentence examples of "dauphin island" in English

<>
There are many rivers on that island. На (том) острове много рек.
There is also the "liberalism" of José Manuel de la Sota, who steered the indebted province of Córdoba and who is President Eduardo Duhalde's dauphin. У нас есть также "либерализм" Жозе де ла Сота, правившего увязшей в долгах провинцией Кардова, и к тому же он является дофином президента Эдуардо Духалде.
Once there lived an old woman on a small island. Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
At the summit, Your Majesty's daughter would be betrothed formely to the French dauphin. На этой встрече дочь вашего величества будет помолвлена с французским наследником.
There once lived an old man on that island. Когда-то на этом острове жил старик.
Prince Dauphin, you shall stay with us in Rouen. Дофин, останетесь в Руане вы.
Seen from a plane, that island is very beautiful. Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
It is our understanding that she is already betrothed to the dauphin. Как мы знаем, она уже помолвлена с французским наследником.
There are still some savage tribes on that island. На этом острове всё ещё есть дикие племена.
The dauphin vintage tasting is not exactly a coronation, but still, the chance to taste wine bottled on the day of the king's birth is bringing nobles from all over France. Дегустация вин дофина это не совсем коронация, но все же шанс продегустировать вина, разлитые в день рождения короля собирает дворян со всей Франции.
That island has a tropical climate. На острове тропический климат.
The Dauphin, of whom succour we entreated, returns us word his powers are not yet ready to raise so great a siege. Дофин, чьей помощи просили мы, Ответил, что пока ещё не в силах С таким сразиться войском, чтобы нас Освободить.
Viewed from a distance, the island looked like a cloud. Издалека остров был похож на облако.
Yeltsin’s handover of power to Putin, like a king with his dauphin, tells us more about his regime than almost anything else. Передача власти Ельциным Путину, на манер того, как это бы сделал король своему дофину, говорит нам больше о его режиме, чем что-либо другое.
No one lived on the island at that time. В то время на острове никто не жил.
The first anointed dauphin of President Duhalde, Reuteman's joy at this prospect was short-lived. Первый помазанный дофин президента Дуальде, Ройтеман недолго наслаждался перспективой стать президентом.
The island is covered with ice and snow during the winter. Зимой остров покрыт льдом и снегом.
By 1999, nine Dialysis Outreach Centres were available outside the City of Winnipeg, in rural and northern Manitoba at Morden/Winkler, Brandon, Dauphin, The Pas, Flin Flon, Thompson, Portage la Prairie, Ashern and Pine Falls. К 1999 году девять местных центров диализа были открыты, помимо города Виннипега, в сельских и северных районах Манитобы в Мордене/Уинклере, Брандоне, Дофине, Те-Пасе, Флин-Флоне, Томпсоне, Портидж-ля-Прери, Эшерне и Пайн-Фолсе.
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
I went on a ten-day trip to Easter Island. Я предпринял десятидневную поездку на Острова Пасхи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.