Sentence examples of "database application" in English

<>
Controls let you view and work with data in your database application. С помощью элементов управления можно просматривать данные и работать с ними в приложении базы данных.
Get a list of all the linked data sources from your Access database application into Excel for reference. Вы можете вставить в Excel список всех связанных источников данных из приложения базы данных Access.
A form in Access is a database object that you can use to create a user interface for a database application. Форма в Access — это объект базы данных, который можно использовать для создания пользовательского интерфейса для приложения базы данных.
Have you ever wanted to get a nice list of all the linked data sources from your Access database application into Excel? Вам никогда не хотелось импортировать в Excel список всех связанных источников данных из приложения базы данных Access?
A computerized database application has successfully replaced, at no additional cost, the traditional paper-based management system. Механизм применения компьютеризированной базы данных успешно заменил без всяких дополнительных затрат традиционную систему административного управления на основе печатной документации.
Project Profile finalized development of Version 1 of a new registration database application, and began field training and implementation of the new registration standards and tools in 20 country operations, comprising over 40 field offices. По проекту " Профиль " была завершена разработка варианта 1 нового приложения регистрационной базы данных, а на местах начато обучение и осуществление новых регистрационных стандартов и инструментов в 20 страновых операциях, охватывающих свыше 40 периферийных отделений.
Mr. Mselle (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee, said that the Advisory Committee welcomed the innovation by which the Department of General Assembly Affairs and Conference Services had, at no additional cost, replaced the traditional paper-based management system for the coordination of the submission of documentation with a computerized database application. Г-н Мселле (Председатель Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам), представляя соответствующий доклад Консультативного комитета, говорит, что Консультативный комитет приветствует новшества, с помощью которых Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию без каких-либо дополнительных затрат заменил традиционную «бумажную» систему управления координацией представления документации компьютеризованной базой данных.
Database (application) updates can be installed either through express or advanced mode. Обновления базы данных (приложения) можно установить в режиме экспресс-установки или выборочной установки.
During the meeting the new objectives for the TER database and GIS application, inspired by the need to provide more opportunities for sharing data among the TER countries, were considered. В ходе этого совещания были рассмотрены новые направления применения базы данных и ГИС ТЕЖ, связанные с необходимостью расширения возможностей для обмена данными между странами ТЕЖ.
The model database contains application objects, which are managed as model files. База данных моделей содержит объекты приложения, которые управляются как файлы моделей.
The model database replaces the application file store (AOD) that previous versions had. База данных модели заменяет хранилище файлов приложения (AOD) в предыдущих версиях.
The project will yield a database and a set of computer application tools that will make possible effective management of natural and cultural resources of the park, in line with its protection plan. Итогом этого проекта станет создание базы данных и набора прикладных программных средств, применение которых позволит эффективно ис-пользовать природные и культурные ресурсы парка в соответствии с планом его сохранения.
The Portal included training and education resources, database and map resources and application resources. Портал включает ресурсы по обучению и подготовке кадров, базу данных, карты и ресурсы для прикладного использования.
The recommendations included the contributions of States to the electrical grid interconnection project, the enhancement of the electricity and water database, the start-up of the trial application of the electricity and water specifications adopted and the holding of a workshop on water rationalization as part of the activities of Gulf Water Week, in March 2006. Эти рекомендации касались взносов государств на осуществление проекта создания единой электросети, улучшения баз данных по энергоснабжению и водоснабжению, начала экспериментального применения спецификаций в области электроэнергетики и водоснабжения и проведения семинара о рациональном использовании воды в рамках мероприятий в ходе Недели воды стран Залива в марте 2006 года.
Indeed, any statistical project will require the development of an information model and a structure for data and metadata; that is irrespective of whether the project involves the construction or adaptation of a database, data warehouse, data exchange platform or web application. В действительности, для осуществления любого проекта в области статистики потребуется разработать информационную модель и структуру для данных и метаданных, независимо от того, связано ли осуществление проекта с созданием или приспособлением базы данных, хранилища данных, платформы для обмена данными или сетевого приложения.
This database was initially maintained on a mainframe computer application shared between New York and Geneva, which was subsequently migrated to locally maintained integrated library management systems. Эта база данных была первоначально установлена на большой ЭВМ, которой совместно пользовались Нью-Йорк и Женева, а затем перенесена на местные комплексные системы управления библиотечным делом.
The EIA database also contributes to capacity building, supports the application of EIA and makes related management systems more effective. Эта база данных также содействует наращиванию потенциала, способствует проведению ОВОС и позволяет повысить эффективность смежных управленческих систем.
For the most recent information on this issue, go to Access error: "This database is in an unrecognized format" when opening Access runtime application (.accde file). Актуальные сведения об этой проблеме приведены в статье Ошибка Access: "База данных имеет неизвестный формат" при открытии самостоятельного приложения Access (файл .accde).
930241 "The Exchange 2003 database does not mount, and event IDs 9518 and 9519 are logged in the Application log" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=930241) 930241 — "Не удается подключить базу данных Exchange Server 2003; в журнале приложений регистрируются события с кодами 9518 и 9519" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=930241) (на английском языке)
For that project the IMIS database tables have been made available for development of the related application. В целях разработки соответствующей прикладной программы для этого проекта были предоставлены таблицы баз данных ИМИС.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.