Sentence examples of "data path" in English

<>
Priorities of signals on multiplexed data paths shall be stated, wherever priority may be an issue affecting performance or safety as far as this Regulation is concerned. В каждом случае, когда очередность может повлиять на эксплуатационные качества или безопасность в контексте настоящих Правил, указывается очередность сигналов на мультиплексных информационных каналах.
Cannot Write to CMS Data Path Не удается выполнить запись в путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков
CMS Data Path Must Be NTFS Volume Путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков должен указывать на том NTFS
Exchange data path in Active Directory does not match cluster registry Путь к данным Exchange в Active Directory не соответствует реестру кластера
Make a formatted XML file with all that data by typing Set-Content -path "C:\custompath\exportedRules.xml" -Encoding Byte -Value $ruleCollections.SerializedClassificationRuleCollection. Создайте форматированный XML-файл со всеми данными, введя команду Set-Content -path "C:\custompath\exportedRules.xml" -Encoding Byte -Value $ruleCollections.SerializedClassificationRuleCollection.
I've just been going over the shuttle's navigational data, trying to figure out the path you took back to Destiny. Я только что просматривал навигационные данные шаттла, пытаясь выяснить каким путём вы вернулись к «Судьбе».
In the Allow embedded data and attached files from field, enter a path. Введите путь в поле Разрешить внедренные данные и вложенные файлы от.
The F-22 also lacks side-looking radars, which allow an aircraft to fire a missile that requires mid-course updates from the aircraft’s radar while continuing to provide tracking data after turning more than 90 degrees away from the path of the missile. У истребителя F-22 отсутствуют также радары бокового обзора, позволяющие боевому самолету выстрелить ракету, требующую корректировки на полпути пути к цели с радара самолета и продолжить передачу данных сопровождения после отклонения более чем на 90 градусов от курса ракеты.
The representative referred to recent trends in cadastre and land registration systems in the region, such as improvements in data harmonization and interoperability, and summarized the main goals on the path to achievement of “spatially enabled” societies in the year 2012. Представитель коснулся последних тенденций развития систем кадастров и регистрации земли в регионе, таких, как совершенствование гармонизации и операционной совместимости, а также подытожил основные цели на пути достижения того, чтобы в странах к 2012 году было обеспечено наличие инфраструктур пространственных данных.
Data about the read/unread status of individual slides is stored in a separate file on the PC disk under the path %appdata%\Microsoft\PowerPoint\SlideViewState. Данные о состоянии прочтения слайдов хранятся в отдельном файле на диске компьютера в папке %appdata%\Microsoft\PowerPoint\SlideViewState.
If available data (on costs and safety effects of alternative projects) allow, cost-effectiveness analysis helps to determine the most efficient path to achieving these goals. При наличии соответствующих данных (по стоимости и результативности альтернативных проектов в области обеспечения безопасности дорожного движения) анализ экономической эффективности способствует определению наиболее рационального пути достижения поставленных целей.
The bigger question is how economic data, prominently including job growth and employee wages, will evolve over the next few months, and today’s report doesn’t definitively provide a path to follow moving forward. Более важный вопрос, это как экономические данные, а особенно рост числа рабочих мест и заработная плата служащих, будут меняться в последующие несколько месяцев, и сегодняшний отчет не совсем является тем путем, по которому нужно следовать в будущем.
If you select Remote shared folder, enter the UNC path for the backup data on the Specify remote folder page, and then click Next. Если выбран пункт Удаленная общая папка, на странице Укажите удаленную папку введите UNC-путь к резервной копии и нажмите кнопку Далее.
This attribute represents the path of the Exchange data files. Этот атрибут представляет собой путь файлов данных Exchange.
But I believe we're on a path now, when we get to data, that we can distill styles, and templates, and formulas, and all these kinds of things, again, that you've seen happen in the computer graphics world. Но я верю, что мы на верном пути, и когда получим данные, то сможем определить стили, шаблоны, формулы и тому подобное - как вы уже видели с миром компьютерной графики.
From the main menu, select About Opera to find the exact file path for your profile and data folders. В главном меню выберите О программе, чтобы узнать точный путь к вашему профилю и папкам с данными.
Now that you've discovered the location — the full path — of your offline Outlook Data File (.ost), you can move it or create a new file. Теперь, когда вы узнали полный путь к автономный файл данных Outlook (OST), вы можете переместить его или создать новый файл.
Exchange setup requires that the target path for the clustered mailbox server data be a writable volume. Программе установки Exchange требуется, чтобы конечный путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков указывал на записываемый том.
Exchange setup requires that the target path for the clustered Mailbox server data be an NTFS volume. Программе установки Exchange требуется, чтобы конечный путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков указывал на том NTFS.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for szExcludeDirs does not include the path that corresponds to the Exchange system data file location, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что значение szExcludeDirs не содержит пути, соответствующего местоположению системного журнала Exchange, выводится предупреждение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.