Sentence examples of "damage" in English

<>
This is my damage report. Вот мой отчёт об ущербе.
Damage to the epidermis only. Поврежден только эпидермис.
But repairing the damage was tough. Однако возместить убытки было непросто.
The building suffered mondo damage in Hurricane Sandy. Здание сильно пострадало от урагана Сэнди.
And failed reforms can damage a president. А провалившиеся реформы способны нанести ущерб любому президенту.
Please find enclosed an information paper regarding the conditions to observe in claims for damage. О деталях, на которые надо обратить внимание при претензиях на возмещение ущерба, Вы получите в качестве приложения соответствующую памятку.
Sheriff sent me out to check the damage. Шериф меня отправил осмотреть разрушения.
A rise in borrowing rates could also come from self-inflicted damage. Рост стоимости заимствований может быть также вызван самовредительством.
From this perspective, Trump could seriously damage the Fed’s credibility. Именно поэтому Трамп может серьёзно навредить авторитету ФРС.
If he said we are going, it could damage his image. Если бы он заявил об обратном, это испортило бы его репутацию.
If you drink, you damage your liver, and then liver cancer occurs. Если вы пьете, вы вредите печени и развивается рак печени.
Claims for property damage, personal injury and death; претензии, связанные с ущербом имуществу, травмами или смертью;
They also don’t do a huge amount of damage. Кроме того, он наносит не очень мощное поражение.
Such restrictions in practice lead to significant increases in transport costs, just as they augment the transit time and increase the risk of damage and pilferage. На практике такие ограничения приводят к значительному росту транспортных издержек, равно как и к увеличению времени транзита и повышению риска порчи и хищений груза.
The intelligence captured Putin’s specific instructions on the operation’s audacious objectives — defeat or at least damage the Democratic nominee, Hillary Clinton, and help elect her opponent, Donald Trump. В распоряжение разведслужб попали сведения о «конкретных указаниях» Путина в отношении амбициозных задач, которые необходимо выполнить в рамках этой операции — добиться поражения или, по крайней мере, дискредитировать кандидата от партии демократов Хиллари Клинтон, а также помочь избрать ее соперника Дональда Трампа.
Destroying the latter could damage lives and property; interference with the former threatens deeply held political values. Разрушение последних целей может нанести вред жизни и собственности; вмешательство же в первом случае угрожает глубоко укоренившимся политическим ценностям.
It's criminal damage to property if she thought she was just destroying her car. Это всего лишь преступный ущерб имуществу, если она думала, что всего лишь портит машину.
So in that green component of the brain stem, if you damage it, and often it happens, what you get is complete paralysis, but your conscious mind is maintained. Если часть ствола головного мозга, обозначенная зелёным, повреждается, что порой происходит, случается полный паралич, однако сознательный разум сохраняется.
Damage to image and credibility. Ущерб репутации и доверию.
There's too much damage. Транспортер сильно поврежден.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.