Sentence examples of "cut forecast" in English

<>
“The outlook for inflation has shifted significantly since the last Monetary Policy Statement in October 2014, largely due to the decline in global oil prices,” it explained, as it cut its forecast for headline inflation to -0.5% to +0.5% from the +0.5% to +1.5% expected in October. "Перспективы инфляции значительно сместились с момента последнего заявления о денежно-кредитной политике в октябре 2014 года, в основном из-за снижения мировых цен на нефть" – сказано в заявление, так как они сократили прогноз по инфляции до -0,5% и + 0,5% по сравнению с + 0,5% и + 1,5%, ожидаемых в октябре.
To add to the negative background for the currency, Fonterra cut its forecast milk payout for the current season because of oversupply. Чтобы добавить негативного фона по валюте, Fonterra сократит прогноз по выплате по молоку в текущем сезоне из-за избыточного предложения.
Crude oil prices have fallen this week to two-year lows, and the International Energy Agency cut its forecast for oil demand for 2014 and 2015. Цены на сырую нефть на этой неделе упали до двухгодичного минимума, а Международное энергетическое агентство сократило свои прогнозы по спросу на нефть на 2014 и 2015 годы.
The institute also cut its forecast for the sunflower-seed crop to between 6.5 million and 6.8 million tons from 6.9 million tons. Институт также снизил по семенам подсолнечника с 6,9 миллиона тонн, до 6,6-6,8 миллиона тонн.
NZD fell after Fonterra Cooperative Group, the country’s main milk exporter, cut its forecast of whole milk powder volume for the coming 12 months, while AUD weakened after a mining company said it would resume production of iron ore now that the price had rallied. NZD упал после того как, главный экспортер молока в стране, Fonterra Cooperative Group, сократил свой прогноз общего объема сухого молока на ближайшие 12 месяцев, в то время как AUD ослаб после того, как горнодобывающая компания заявила, что будет возобновлять производство железной руды в настоящее время.
The Economy Ministry said weakness across a broad range of sectors lay behind the cut in the forecast. «Министерство экономики утверждает, что за снижением прогноза стоит слабость в целом ряде секторов.
Hamptons International, another estate agent, has cut its 2015 forecast for London property price growth to 3 per cent on the basis that house price sentiment is already starting to weaken. Hamptons International, еще одно агентство недвижимости, сократило свой прогноз роста цен на лондонскую недвижимость на 2015 год до 3 процентов на основе того, что настрой цен на недвижимость уже начал ослабевать.
The economy is slowing - the Bank of Korea cut its growth forecast for this year to 4.7%, while the OECD expects only 4.3% growth - inflation is rising, and some are concerned that Lee's policies are too geared toward foreign investors and big business. Экономический рост замедляется - Банк Кореи уменьшил прогнозные показатели своего роста на этот год до 4,7%, в то время как ОЭСР ожидает рост только на 4,3% - инфляция растет, и некоторые обеспокоены тем, что политика Ли направлена на иностранных инвесторов и крупные предприятия.
The Bundesbank this week cut its growth forecast for Germany in 2015 to a slim 1.0% – that's only half the level for its June outlook. На этой неделе Бундесбанк пересмотрел прогноз роста экономики Германии в 2015 году до 1%, что в два раза ниже июньского показателя.
Singapore joins the easing parade Overnight the Monetary Authority of Singapore (MAS) became the latest central bank to ease policy when it unexpectedly cut its inflation forecast for 2015 and said that it would seek a slower appreciation of the SGD as a result. Сингапур присоединяется к параду ослабления. Валютное управление Сингапура (MAS) стало последним Центральным Банком, который смягчил политику, когда он неожиданно снизил прогноз по инфляции на 2015 год и заявил, что будет добиваться замедления темпов роста SGD в результате.
At their last meeting, Bank of Japan cut its inflation forecast for the coming fiscal year beginning in April to 1% from around 2%, an admission that they are not going to hit the 2% target that they were supposed to achieve by then, and today it estimated that inflation is actually running about 0.5%. Банк Японии на своем последнем заседании снизил прогноз по инфляции с 2% на 1%, на предстоящий финансовый год начинающийся в апреле, признавая то, что они не собираются достигать ранее установленного уровня в 2%, и сегодня прогнозируется, что инфляция на самом деле составит около 0,5%.
The Bank of Japan cut its inflation forecast for the coming fiscal year beginning in April to 1% from around 2%, an admission that they are not going to hit their 2% target that they were supposed to achieve by then. Банк Японии снизил прогноз инфляции на предстоящий финансовый год, который начнется в апреле, на 1% с примерно 2%, это является признанием того, что они не смогут достичь их 2% цели, которую они должны были достичь к тому времени.
The Sugar Producers’ Union cut its sugar beet forecast by 20 percent. Союз сахаропроизводителей также снизил на 20% прогноз по сахарной свекле.
The economists cut their 2015 growth forecast to 1.6 percent from 1.8 percent. Свой прогноз на 2015 год экономисты снизили с 1,6% до 1,8%.
The economists cut their 2015 growth forecast to 1.3 percent from 1.6 percent. Что касается 2015 года, то экономисты снизили свой прогноз роста с 1,6 до 1,3%.
"We've cut our global growth forecast to just 4% and expect only 2% growth in the advanced economies. «Мы снизили наш прогноз мирового роста до всего лишь 4% и ожидаем лишь 2% роста в экономически развитых странах.
The International Monetary Fund last week made the steepest cut to its global growth forecast in three years, reducing it to 3.5 percent in 2015 from 3.8 percent previously. Международный валютный фонд на прошлой неделе произвел самое резкое сокращение своего прогноза глобального роста за три года, понизив его до 3,5%, тогда как ранее речь шла о 3,8%.
She may need to cut her country's official forecast even more. Официальный прогноз для собственной страны ей, возможно, потребуется сократить еще сильнее.
Barclays cut its first-quarter ruble forecast to 76 per dollar from 71, as high domestic liquidity, low oil prices and poor economic performance weigh on the currency, according to a report on Jan. 6, the day before Brent crude fell to a 2004 low of $32.16 a barrel. Barclays снизил прогнозы по курсу рубля на первый квартал с 71 до 76 за доллар. В своем докладе за 6 января банк объясняет это высокой ликвидностью внутри страны, низкими нефтяными ценами и слабыми экономическими показателями. На следующий день после выхода этого доклада нефть марки Brent опустилась до уровня 2004 года, составив 32,16 доллара за баррель.
The Australian government overnight cut its outlook for iron ore prices from its December forecast due to weak Chinese demand meeting increased supply. Австралийское правительство ночью снизило прогноз для цен на железную руду по сравнению со своим прогнозом декабря из-за слабого спроса Китая по сравнению с увеличением поставок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.