Sentence examples of "curtail defense budget" in English

<>
Ukraine’s defense budget — up to six percent of gross domestic product — is shrouded in secrecy, which is wrong and invites corruption and distrust, said Syroid. Военный бюджет Украины, составляющий до 6% от валового внутреннего продукта, покрыт завесой секретности, что совершенно неправильно, поскольку такая ситуация порождает коррупцию и недоверие, сказала Сыроед.
In addition, the army is experiencing manpower shortages and the Russian defense budget has probably reached the limits of its present capacity. Вдобавок, российской армии сейчас не хватает личного состава, а российский оборонный бюджет, судя по всему, достиг своих пределов.
Moog (MOG. A): Aerospace & defense firms aren’t getting a lot of love these days because of the fiscal cliff’s potential impact on the U. S. defense budget. Moog (MOG. A): Компании, связанные с космосом и обороной в настоящее время не пользуются популярностью из-за возможного воздействия фискального обрыва на оборонный бюджет США.
“As a result, the initial defense budget for 2015, which was 4.2 trillion rubles ($69 billion), was cut by around 5 percent in the revised budget presented in March 2015, which made cuts to almost all budget lines.” — В результате первоначальный военный бюджет на 2015 год, установленный в размере 4,2 триллиона рублей (69 миллиардов долларов), был сокращен примерно на пять процентов в пересмотренном проекте бюджета, который был представлен в марте 2015 года. В нем присутствуют сокращения почти по всем статьям».
Earlier this year, the Russian government said the defense budget, which has almost doubled since 2010, will rise by 18 per cent again this year and 22 per cent in 2015. Ранее в это году российское правительство объявило о том, что оборонный бюджет, увеличенный почти в два раза с 2010 года, вновь вырастет на 18% в этом году и на 22% в 2015 году.
The proposed increase, which is greater than Russia’s entire $49 billion defense budget in 2017, presents “no direct threat to us” and Trump “has the full right” to strengthen the U.S. military amid “real threats including terrorism, drug-trafficking and illegal migration,” Fomin said. Предлагаемое увеличение военных расходов, которое превышает весь оборонный бюджет России в 2017 году, составляющий 49 миллиардов долларов, не представляет «для нас непосредственной угрозы», и Трамп «имеет полное право» укреплять вооруженные силы США на фоне «реальных угроз, включающих терроризм, незаконный оборот наркотиков и незаконную миграцию», сказал Фомин.
Widodo, known as Jokowi, has said he aims to increase Indonesias defense budget to 1.5 percent of gross domestic product. Видодо, также известный под прозвищем Джокови, утверждает, что он намерен увеличить оборонный бюджет до 1,5% от валового внутреннего продукта.
Russia has only lost 25 people in Syria and spent between $2.5 million and $4 million a day, a manageable amount compared to Russia's $51 billion defense budget for this year. В Сирии Россия потеряла всего 25 человек и тратила всего по 2,5-4 миллиона долларов в день, что оказалось вполне посильным финансовым бременем, учитывая, что оборонный бюджет страны на этот год составил 51 миллиард долларов.
Russia kept cutting its defense budget all through its participation in the Syrian war. Россия, несмотря на участие в сирийской войне, все это время сокращала свой военный бюджет.
In the three years from 2013 to 2015, Russia's defense budget will have increased by more than 36 percent (20 percent in dollar terms), according to data from the London-based International Institute for Strategic Studies. По данным лондонского Института стратегических исследований, за три года с 2013 по 2015 годы военный бюджет России будет увеличен более чем на 36% (на 20% в долларовом эквиваленте).
Since the 2018 U.S. defense budget contains additional funds for sending 3,500 more troops to Afghanistan, the results of the massive outlay over the years are clearly suboptimal. С 2018 года в военный бюджет США будут включать дополнительные средства на отправку в Афганистан еще 3 500 военнослужащих, а поэтому результаты огромных расходов за все эти годы кажутся весьма скромными.
"During the three years of fight on the energy front, Naftogaz has become self-sufficient and ceased to be a burden on the state budget; a free European gas market is being formed in Ukraine; customers get gas and heating in time with no need to make political concessions to Russia," Naftogaz says. "Ukraine was able to increase its defense budget by several times and protect itself instead of having to finance wasteful gas cross-subsidies." «За три года борьбы на энергетическом фронте Нафтогаз перестал быть обузой для госбюджета и самостоятельно стоит на ногах, в Украине формируется свободный европейский рынок газа, потребители вовремя получают газ и тепло без политических уступок России, а финансирование украинской обороны удалось увеличить в несколько раз».
Kyiv recently announced plans to double its defense budget (to a still anemic $3.2 billion, compared to more than $80 billion spent annually by Russia) and conscript 40,000 men for the army. Киев недавно объявил о планах удвоения военного бюджета (до ничтожных 3,2 миллиарда долларов, в то время как в России на оборону ежегодно тратится более 80 миллиардов), а также о призыве в армию 40 тысяч человек.
Obama’s 2010 defense budget cut $1.4 billion from the Missile Defense Agency. В 2010 году Обама сократил бюджет Агентства по противоракетной обороне на 1,4 миллиарда долларов.
And, of course, any future increases in Russian military capability are assuming that the country’s economy and defense budget keep growing steadily (not a wild assumption, but an assumption nonetheless). И, разумеется, любой рост боеспособности российской армии возможен только при том условии, что экономика и оборонный бюджет страны продолжат уверенно расти – а это не такое уж невероятное допущение, но все же лишь допущение.
The Pentagon claims that the decision to delay the Eastern Europe missile shield had nothing to do with trying to assuage Russia, and everything to do with reserving more defense budget appropriations for U.S. defenses against a growing North Korean threat. Пентагон утверждает, что решение отложить проект восточноевропейского «противоракетного щита» не связано с попытками умиротворить Россию, а связано с необходимостью направить больше средств из оборонного бюджета на защиту США от растущей северокорейской угрозы.
If outside forecasts prove correct, Britain’s economy could shrink by up to 6 percent, draining away funds that could have otherwise been devoted to the defense budget, which has fallen significantly in recent years. Если оправдаются внешние прогнозы, сокращение британской экономики может составить до 6%. Таким образом Британия лишится средств, которые могли бы быть направлены в оборонный бюджет, заметно уменьшившийся за последние годы.
But the country’s growing economic woes, including plans for a 5 percent cut in the defense budget, have raised fears that funding for security and monitoring at nuclear sites could suffer, experts said. Однако увеличивающиеся экономические проблемы страны, включая планируемые сокращения расходов на оборону на пять процентов, увеличили страхи того, что выделение средств на обеспечение безопасности и проверка работы ядерных объектов может пострадать, считают эксперты.
America’s civil defense budget rose modestly at first. Сначала бюджет гражданской обороны США увеличивался довольно скромно.
The considerable spending associated with maintaining Russia’s large and outdated stockpile of nuclear weapons is unsustainable for a military suffering from extreme shortages in infrastructure, equipment, and training, while the war with Georgia revealed a plethora of new military needs and priorities for the defense budget. Значительные затраты на поддержание огромного и устаревшего арсенала ядерного оружия в России не по карману ее армии, страдающей от серьезных недостатков в области инфраструктуры, оснащения и обучения. Вдобавок ко всему, война с Грузией выявила целый ряд новых потребностей и приоритетов в вооруженных силах, для которых нужны средства из бюджета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.