Sentence examples of "crouch jump" in English

<>
Mrs. Crouch, do you have a job? Миссис Крауч, у Вас есть работа?
He didn't jump high enough to win a prize. Он прыгнул недостаточно высоко, чтобы завоевать приз.
Yet the implication is of a country in a defensive crouch. Но подразумевается, что страна приняла защитную стойку.
The horse balked at the jump. Лошадь заартачилась перед барьером.
Obama’s approach is rooted in a defensive crouch that sees Afghanistan and Iraq as the new lodestars of American foreign policy. Такой подход Обамы основан на его оборонительной позиции, с которой он рассматривает Афганистан и Ирак в качестве новых важнейших ориентиров американской внешней политики.
While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I'll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur. Пока Евгений занят переводов предложений с русского на английский, я по-быстрому подобавляю белорусских переводов и обгоню уйгурский.
Kif, crouch down and shield my thighs from the cold, for God's sake. Киф, ради Бога, нагнись и прикрой мои ляжки от холода.
I can jump. Я могу прыгать.
Finchley, Highgate, Crouch End. Финчли, Хайгейт, Крауч Энд.
Many would jump at the chance to live in New York. Многие бы ухватились за возможность жить в Нью-Йорке.
I could crouch by the altar and vape. Я мог бы сидеть за алтарем и пускать дым.
I am afraid to jump over the ditch. Мне страшно перепрыгивать через ров.
Most Bulgarians would prefer not to crouch in bomb shelters or return to the safety of hiding within Mother Russia's skirts. Большинство болгар предпочло бы не пресмыкаться в бомбоубежищах или же искать безопасности, прячась в подоле Матери России.
Take three steps and jump. Сделай три шага и прыгни.
Similarly, making persons stand, kneel or crouch in an uncomfortable position for hours on end, or depriving them of sleep, is unlikely to leave clearly identifiable traces. Схожим образом, если оставлять людей просто стоять или стоять на коленях в неудобной позе часами подряд, либо лишать их сна, то это вряд ли оставит четкие видимые следы.
That cat will not jump. Этот номер не пройдет.
The CLU, when loaded with a missile, weighs in at 50 pounds (most of the weight comes from the missile), and can be fired from a crouch or even seated position. Так как КПБ и ракета весят вместе около 23 кг, запуск может быть произведен из положения на корточках или даже сидя.
You cannot jump above your head. Выше головы не прыгнешь.
As in console games, I can press a button to crouch behind it. Обычно в компьютерных играх мне нужно нажать кнопку, чтобы обойти ее.
Jump to site navigation Перейти к навигации по сайту
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.