Sentence examples of "credit analyst" in English

<>
Russia must tackle “institutional weaknesses” such as the rule of law and corruption to reap the full benefits from WTO entry, according to Dietmar Hornung, a senior credit analyst at Moody’s Investors Service Россия должна справиться с «институциональной слабостью», решив проблемы, связанные с верховенством закона и коррупцией, чтобы получить полноценные выгоды от вступления в ВТО, считает Дитмар Хорнунг (Dietmar Hornung), старший кредитный аналитик в Moody’s Investors Service.
Richard Segal, a London-based credit analyst at Manulife Asset Management, which has about $343 billion under management, recommends buying any foreign offering by the government as well as the dollar bonds of companies in the metals and mining sector. Ричард Сегал (Richard Segal), работающий в Лондоне аналитик инвестиционной компании Manulife Asset Management (343 миллиарда долларов под управлением) рекомендует покупать любые государственные облигации этой страны в иностранной валюте, а также долларовые бонды компаний в металлургическом и горнорудном секторе.
President Obama might have a future as a credit rating analyst. Президент Обама в будущем вполне может стать аналитиком кредитного рейтингового агентства.
Keep in mind that only admins on an account can apply for credit, so if you have a non-admin role (ex: Analyst or Advertiser), you won't see this option in Ads Manager. Помните, что подать заявку на кредит может только администратор, поэтому, если у вас нет роли администратора (например, ваша роль — аналитик или рекламодатель), вы не сможете увидеть этот параметр в Менеджере рекламы.
Alfa Bank analyst Sergei Gavrilov said in August that two other banks, Credit Bank of Moscow and Promsvyazbank (PSB), could soon be added to the Russian central bank's portfolio of companies. Аналитик «Альфа-банка» Сергей Гаврилов заявил в августе что два других банка, «Московский кредитный банк» и Промсвязьбанк (ПСБ), также скоро могут быть добавлены в список компаний, которыми занимается Центробанк.
It seems unlikely that not a single central bank analyst was the least bit worried about the massive growth in credit and leverage at the time. Кажется невероятным, что ни один аналитик ни одного центрального банка не был ни капельки обеспокоен масштабным ростом объемов кредитования в то время.
Senior Analyst at the Belarusian Institute of Strategic Studies, Denis Melyantsov, is certain that, from now on, Brussels won’t be able to speak to Minsk in the same tone as before. Старший аналитик Белорусского института стратегических исследований Денис Мельянцов уверен: отныне Брюссель не сможет уже разговаривать с Минском таким же тоном, как раньше.
Your credit card, please. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
First and foremost, this means growth for the revenue side of the budget from export operations, as well as an improvement to the competitive advantage of domestic producers as a result of the rising cost of imports, says Chief Analyst for UFC Investment Company, Aleksei Kozlov. Прежде всего, это рост доходной части бюджета от экспортных операций, а также повышение конкурентоспособности внутренних производителей за счет удорожания импорта, говорит главный аналитик UFS IC Алексей Козлов.
I'm calling because my credit card has been stolen. Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
Cameron Doerksen, an analyst with National Bank Financial, lowered his rating to "sector perform" from "outperform" on Thursday with the view that the stock has limited upside over the next one or two quarters. Кэмерон Доерксен, аналитик National Bank Financial, снизил в четверг свою оценку с "выше среднерыночного" до "среднерыночного" из-за убеждения, что рост акций ограничен в ближайшие квартал или два.
Can I use my credit card? Могу я воспользоваться кредитной карточкой?
The long-term forecast suggested this mark, says Anna Bodrova, a Senior Analyst with Alpari. Долгосрочный прогноз предполагал эту отметку, - говорит старший аналитик "Альпари" Анна Бодрова.
Which credit cards can I use? Какие кредитные карты я могу использовать?
If you take a look at the daily fluctuations, they are in no way different from those previously seen over the course of this month; everyone was frightened by the 37 rouble mark, the analyst continued. Если смотреть на дневное колебание, то оно ничем не отличалось от предыдущих в течение этого месяца, всех напугала именно отметка в 37 рублей, - продолжает аналитик.
Please give me your credit card. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
Analyst consensus is for full-year pre-tax profit of £450m. Согласно единодушному мнению аналитиков, ожидается прибыль за весь год до уплаты налогов в ?450 млн.
I want to pay with a credit card. Я хотел бы оплатить кредитной картой.
“Alibaba still holds huge potential to generate money, thanks, in great part, to its mobile apps,” an analyst from Hong Kong’s Arete Research Service commented in the Bloomberg report. "Alibaba все еще обладает огромным потенциалом для генерации денег, во многом благодаря своим мобильным приложениям", - прокомментировал Bloomberg отчет аналитик из гонконгской Arete Research Service.
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.