Sentence examples of "crease line" in English

<>
There's a slight crease, almost a burn, from friction. Тут небольшая бороздка, почти ожог, от трения.
Everybody knows the line “The boy was firm on the interrogation”, but nowadays many people don’t know the continuation: it is a verse about a boy that died, having refused to renounce the membership of Komsomol. Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола.
You know, those wire hangers crease everything. Эти проволочные вешалки все смяли.
The shoppers stood in a line. Покупатели стояли в очереди.
Uh, Crease, where's Whistler going? Криз, куда это Свистун дунул?
Drop me a line when you get there. Позвони мне, как приедешь.
Always use coasters, no snacking in the carpeted areas, and close the art books after viewing so you don't crease the spine. Всегда используйте подставки для стаканов, не крошите над коврами и закрывайте книги после просмотра, чтобы корешок не загнулся.
Let's begin with the fifth line on page 10. Давайте начнём с пятой строчки на странице 10.
Origami revolves around crease patterns. Оригами вращается вокруг складывания моделей изгибов.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Ray: It was Crease Limestone, and that was produced by sea creatures 350 million years ago in a nice, warm, sunny atmosphere. Рей: Это был складчатый известняк. И он был образован морскими организмами 350 млн лет назад в мягкой, теплой, солнечной атмосфере.
That's MY line! Это мой ответ!
So one of the things you can do to our icons, just like paper, is crease them and fold them, just like paper. И то что вы можете делать с нашими иконами, как и с бумагой, это мять их, складывать, прямо как бумагу.
Are you too busy to drop me a line? Ты слишком занят, чтобы черкнуть мне строчку?
Well, if I unfold it and go back to the crease pattern, you can see that the upper left corner of that shape is the paper that went into the flap. Если я разверну обратно и вернусь к шаблону изгибов, то вы можете увидеть, что верхний левый угол формы и есть та часть, которая будет соединением.
You must stand in a line to buy the ticket. Нужно встать в очередь чтобы купить билет.
The crease pattern shown here is the underlying blueprint for an origami figure. Модель изгибов, показанная здесь, является образцом фигурки оригами.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
And you just draw a stick figure, and it calculates the crease pattern. И вы просто рисуете фигуру из палочек, и программа считает шаблон изгибов.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.