Sentence examples of "cosy up" in English

<>
I expect the UK will distance itself from this project, hoping to cosy up to the US. Я предполагаю, что Великобритания дистанцируется от этого проекта, надеясь сблизиться с США.
As competitors circle ever closer and new technology challenges cosy old certainties, the imminent negotiation of the licence fee is fraught with especial danger for the BBC. По мере того, как конкуренты сужают круг и новые технологии бросают вызов уютным старым привычкам, неизбежные переговоры о стоимости лицензии представляют особую опасность для BBC.
Then, your hosts finally open the door of their apartment and you enter a cosy, clean, friendly world of good food, music and warm hospitality. После, гостеприимные хозяева открывают дверь в чистую, уютную и дружелюбную квартиру, полную хорошей музыки, вкусной еды и тепла.
Befitting the “New Cold War,” his victories over invading Swedes and Teutonic Knights were commemorated as “Repelling Aggressions from the West”; by contrast, Nevsky’s cosy relations with the Mongols (who razed Kyiv in 1240) were called “The East: the Choice for the Preservation of Russia.” Как и полагается в условиях «новой холодной войны», его победы над нападавшими на Русь шведами и тевтонскими рыцарями отмечены как «отражение агрессии со стороны Запада». И напротив, весьма теплые отношения Невского с татаро-монголами (которые в 1240 году сожгли Киев дотла) отражены под соответствующим названием «Восток: выбор для сохранения России».
I saw that family, so cosy and warm and proper. Я видела ту семью, такую настоящую, уютную и тёплую.
Tea cosy - half a crown. Грелка на чайник - полкроны.
You know, the sidecar's surprising cosy. Знаешь, в этой коляске удивительно уютно.
If those yokels follow my tracks they'll go in two directions, both of which are wrong since I'm here, cosy and warm. Если эти мужланы пойдут по моим следам, то у них будет два направления, оба неправильных, потому что я здесь, в тепле и уюте.
It's very cosy, and I've made some dinner. Тут очень уютно и я приготовила ужин.
We're not a very big party, we'll be quite cosy. Мы собрали не очень большое общество, поэтому больших неудобств не будет.
Have you given any thought to the fact that the state, in its infinite wisdom, might not want to send you back to our cosy little hacienda here? А ты не задумывался над тем фактом, что штат, по своей бесконечной мудрости, возможно, не захочет отправлять тебя назад в нашу уютную каморку?
Only little cosy things secure inside their dreamland. Только приятные вещи охраняют их сны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.