Sentence examples of "cost" in English with translation "обходиться"

<>
How much would that cost? "Во сколько это обойдется?"
That victory came at great cost. Эта победа дорого обошлась русским.
Hey, that cost me a fortune! Эй, она мне обошлась в целое состояние!
And how much does it cost? А во сколько обходится эксплуатация?
What would the whole enterprise cost? Во что обойдется миру это предприятие?
On average, each cost $170,865. В среднем каждый обходился им в 170 865 долларов.
Even victories can carry an unthinkable cost. Даже победы иногда обходятся невероятно дорого.
The Global Cost of Turkey’s Crisis Во что обходится миру кризис в Турции?
And that gratitude only cost me 10 Gs. И эта благодарность обошлась мне в 10 косарей.
So what is the cost of collateral damage? Так во что же обходятся эти сопутствующие потери?
This leads to fewer results that cost more. Соответственно, вы получаете меньше результатов, которые обходятся вам дороже.
How much will it cost by sea mail? Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
Refitting the base will cost Washington about $20 million. Приведение базы в порядок обойдется США в 20 миллионов долларов.
But such schemes would come at a high cost. Но такие схемы могут обойтись дорого.
Buying 10 Google shares will therefore cost you $3600. Таким образом, покупка десяти акций Google обойдется вам в 3 600 долларов США.
Cost me a fortune, but it was worth it. Обошлось мне в целое состояние, но оно того стоило.
If this happens, it will cost the country dearly. Если это произойдёт, Брексит очень дорого обойдётся стране.
Think of the expense, the human cost of that. Подумайте об издержках, о том, во что это обходится людям.
Tickets to Heihe will cost tourists 2,200 rubles Билеты в Хэйхэ обойдутся туристам в 2 200 рублей
The entire operation cost the power engineers nine thousand hryvnia. Вся операция обошлась энергетикам в девять тысяч гривен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.